The Sound Of Light
A child's glow is darkened out
By a man she never knew
And with his words he took control and left a bruise
As tears rolled down, her dimpled face
She knew what happend now can never be erased
Slowly you'll forget how your life was tainted
Oh but it's taking too long
But only you can try to heal yourself
If only you knew a way
Then maybe pain will die
And set you free
You'll get the life you deserve
And all this time you've locked your mouth and threw away the key
Thinking that, "silence is what's best for me"
It's hard to speak
But harder to trust
Believe me now cuz you and I share the same scars
After all these years, never thought I'd hear this
Oh, what it's like to be young
Only you can try to heal yourself
If only you knew a way
Then maybe pain will die
And set you free
You'll get the life you deserve
It's the sound of a light
And you let it be your guide
Can we take a while
And talk about, how youve placed this blame all on yourself
Let me
Hold you close and I'll tell you all things that you need to hear
And remind you of your strength
El Sonido de la Luz
El brillo de un niño se oscurece
Por un hombre que nunca conoció
Y con sus palabras tomó el control y dejó un moretón
Mientras las lágrimas rodaban por su rostro sonriente
Ella sabía que lo sucedido ahora nunca podrá ser borrado
Poco a poco olvidarás cómo tu vida fue manchada
Oh, pero está tomando demasiado tiempo
Pero solo tú puedes intentar sanarte a ti misma
Si tan solo supieras cómo
Entonces tal vez el dolor morirá
Y te liberará
Obtendrás la vida que mereces
Y todo este tiempo has mantenido tu boca cerrada y tiraste la llave
Pensando que 'el silencio es lo mejor para mí'
Es difícil hablar
Pero más difícil confiar
Créeme ahora porque tú y yo compartimos las mismas cicatrices
Después de todos estos años, nunca pensé que escucharía esto
Oh, cómo es ser joven
Solo tú puedes intentar sanarte a ti misma
Si tan solo supieras cómo
Entonces tal vez el dolor morirá
Y te liberará
Obtendrás la vida que mereces
Es el sonido de una luz
Y déjalo ser tu guía
¿Podemos tomarnos un tiempo
Y hablar sobre cómo has cargado esta culpa toda sobre ti misma?
Déjame
Abrázate fuerte y te diré todas las cosas que necesitas escuchar
Y te recordaré de tu fuerza