Ghost On A Tightrope
The time of innocence, do you remember?
To push the limits of your consciousness.
You closed your eyes and your mind too.
Opened up the door to the other side.
It occupies your time, fills the void within you,
but happiness is just an illusion.
The ghost of you, walking on a tightrope.
The ghost of you, a war without an enemy.
The ghost of you,
your fantasy is turning into insanity.
With curtains closed you hide from the outside world,
but you cannot hide from what's inside of you.
It swallowed you whole and spat out the pieces.
Now you're just waiting for salvation.
It occupies your time, fills the void within you,
but happiness is just an illusion.
The ghost of you, walking on a tightrope.
The ghost of you, a war without an enemy.
The ghost of you,
your fantasy is turning into insanity.
A cold wind blows inside your bones.
A fall into oblivion with your angels and demons.
You claim to be so far apart,
still it has claws around your heart.
You got nothing else to fill the void with.
Nothing else will replace the fantasy.
When will we see the final nail in the coffin?
Fantasma en una cuerda floja
La época de la inocencia, ¿recuerdas?
Empujar los límites de tu conciencia.
Cerraste los ojos y también tu mente.
Abriste la puerta al otro lado.
Ocupa tu tiempo, llena el vacío dentro de ti,
pero la felicidad es solo una ilusión.
El fantasma de ti, caminando en una cuerda floja.
El fantasma de ti, una guerra sin enemigo.
El fantasma de ti,
tu fantasía se convierte en locura.
Con cortinas cerradas te escondes del mundo exterior,
pero no puedes esconderte de lo que hay dentro de ti.
Te tragó entero y escupió los pedazos.
Ahora solo estás esperando la salvación.
Ocupa tu tiempo, llena el vacío dentro de ti,
pero la felicidad es solo una ilusión.
El fantasma de ti, caminando en una cuerda floja.
El fantasma de ti, una guerra sin enemigo.
El fantasma de ti,
tu fantasía se convierte en locura.
Un viento frío sopla dentro de tus huesos.
Una caída al olvido con tus ángeles y demonios.
Afirmas estar tan lejos,
aún así tiene garras alrededor de tu corazón.
No tienes nada más para llenar el vacío.
Nada más reemplazará la fantasía.
¿Cuándo veremos el clavo final en el ataúd?
Escrita por: I Walk the Line / Ville Rönkkö