The Life Of Riley
Lost in the Milky Way,
smile at the empty sky and wait for
the moment a million chances may all collide.
I'll be the guiding light,
swim to me through stars that shine down,
and call to the sleeping World as they fall to Earth.
So here's your life,
we'll find our way,
we're sailing blind,
but it's certain nothing's certain.
I don't mind,
I get the feeling
you'll be fine,
I still believe
that in this World,
we've got to find the time...
for the Life of Riley.
From cradles and sleepless nights,
you breathe in life forever,
and stare at the World from deep under eiderdown.
Although this World is a crazy ride,
you just take your seat and hold on tight.
So here's your life,
we'll find our way,
we're sailing blind,
but it's certain nothing's certain.
I don't mind,
I get the feeling
you'll be fine,
I still believe
that in this World,
we've got to find the time...
for the first time…
La Vida de Riley
Perdido en la Vía Láctea,
sonríe al cielo vacío y espera
el momento en que un millón de oportunidades puedan colisionar.
Seré la luz guía,
nada hacia mí a través de estrellas que brillan,
y llama al Mundo dormido mientras caen a la Tierra.
Así que aquí está tu vida,
nosotros encontraremos nuestro camino,
estamos navegando a ciegas,
pero es seguro que nada es seguro.
No me importa,
tenía la sensación
de que estarás bien,
sigo creyendo
que en este Mundo,
tenemos que encontrar el tiempo...
para la Vida de Riley.
Desde cunas y noches sin dormir,
respiras vida eternamente,
y miras al Mundo desde lo profundo bajo el edredón.
Aunque este Mundo sea un viaje loco,
simplemente toma tu asiento y agárrate fuerte.
Así que aquí está tu vida,
nosotros encontraremos nuestro camino,
estamos navegando a ciegas,
pero es seguro que nada es seguro.
No me importa,
tenía la sensación
de que estarás bien,
sigo creyendo
que en este Mundo,
tenemos que encontrar el tiempo...
por primera vez...