395px

Travesura

Ian Dury And The Blockheads

Mischief

Robbed R. Pearson's paper, Lauren spent his half
Ricky loves a kicking and he wants to join the guards
Barry breaks the windows of his broken home
Have a guess. His tiny mind's been stonned

Lionel touches women when they're walking through the park
He goes through people's gardens nicking laundry in the dark
Roger left a sleeper across the District Line
Yeah, his dad's a shipping clerk

Boys let's have a laugh
Let's have some mischief
Fill a Durex full of water
Throw it on a bus
Take a pigeon to the pictures
Let's cause a bit of fuss
A bit of mischief
Let's go bloody raving mad
Let's do something really bad
They won't forget the day weve had
Some mischief

Jack and Stan are tossing pals like monkeys in the zoo
When they got caught by Gelmont Gibbs they had to wank him too
Incentive didn't want two of Dave (Get it?)
He failed his inter, failed his interview (Oh yeah?)

Travesura

Robaron el periódico de R. Pearson, Lauren gastó su mitad
Ricky adora pelear y quiere unirse a la guardia
Barry rompe las ventanas de su hogar destrozado
Adivina. Su mente diminuta ha sido atontada

Lionel toca a las mujeres cuando caminan por el parque
Se mete en los jardines de la gente robando ropa en la oscuridad
Roger dejó un durmiente en la Línea del Distrito
Sí, su papá es un empleado de envíos

Chicos, vamos a reírnos
Tengamos un poco de travesura
Llenemos un Durex de agua
Y tíreselo a un autobús
Llevemos una paloma al cine
Causemos un poco de alboroto
Un poco de travesura
Volémonos la tapa
Hagamos algo realmente malo
No olvidarán el día que tuvimos
Alguna travesura

Jack y Stan son amigos de travesuras como monos en el zoológico
Cuando los atrapó Gelmont Gibbs, también tuvieron que complacerlo
Incentive no quería a dos de Dave (¿Entendido?)
Falló su inter, falló su entrevista (¿Oh sí?)

Escrita por: