Patience (so What?)
Patience Eames
You're the girl of my dreams
So what?
I've been making schemes
'Til my poor head screams
So what?
I do difficult sums
And play the drums
Twiddle my thumbs
And find the crumbs
I'm quite dumb
And I come from the slums
So what?
Honesty, too
Wanna meddle with you
So what?
Well, I'm a Lambeth ruse
With beat up shoes
So what?
I got sparkly clothes
And buttons and bows
Powder my nose
And still I glow
My beauty shows
And my nylon hose
So what?
I got charity meek
Wanna pinch your cheek
So what?
I got sex technique
Make your eyeballs squeak
So what?
Well, I don't conform
To the usual norm
Ladies get warm
When I perform
They all adore my uniform
So what?
Fats O'Shea
Gonna get you away
So what?
You know one fine day
Gonna dead end way
So what?
An we lie on the rug
And cuddle up snug
Take a little tug
And give a little hug
Jabba dabba dabba
I feel so smug
So what?
So what?
So what?
So what?
So what?
So what?
So what?
So what?
Paciencia (¿y qué?)
Paciencia Eames
Eres la chica de mis sueños
¿Y qué?
He estado haciendo planes
Hasta que mi pobre cabeza grita
¿Y qué?
Hago sumas difíciles
Y toco la batería
Me retuerzo los pulgares
Y encuentro las migajas
Soy bastante tonto
Y vengo de los barrios bajos
¿Y qué?
Honestidad, también
Quiero meterme contigo
¿Y qué?
Bueno, soy un engaño de Lambeth
Con zapatos desgastados
¿Y qué?
Tengo ropa brillante
Y botones y lazos
Me maquillo
Y aún así resplandezco
Mi belleza se muestra
Y mis medias de nylon
¿Y qué?
Tengo caridad humilde
Quiero pellizcarte la mejilla
¿Y qué?
Tengo técnica sexual
Hacer que tus ojos chirríen
¿Y qué?
Bueno, no me conformo
Con la norma habitual
Las damas se calientan
Cuando actúo
Todas adoran mi uniforme
¿Y qué?
Fats O'Shea
Te va a llevar lejos
¿Y qué?
Sabes que un buen día
Voy a llegar a un callejón sin salida
¿Y qué?
Y nos acostamos en la alfombra
Y nos acurrucamos cómodos
Tomamos un poco de cuerda
Y damos un pequeño abrazo
Jabba dabba dabba
Me siento tan satisfecho
¿Y qué?
¿Y qué?
¿Y qué?
¿Y qué?
¿Y qué?
¿Y qué?
¿Y qué?
¿Y qué?