395px

Hundir mis barcos

Ian Dury

Sink My Boats

I've got the feeling but I ain't got the skill
And I don't like your suggestion
Will you still love me when I'm over the hill
Is another stupid question

Don't deny that I show disrespect
Ask me why I don't change the subject
Justify but it has no effect
My reply is that I've been ship-wrecked

You try to be sly but you're so overt
And you know the main objection
It's the passionate pressure that you exert
In the opposite direction

I'm afraid that it seems evident
Though you stay now it's time that you went
Don't persuade me with your blandishment
The old maids had her bad accident

Sink my boats! (Sink my boats)
Once again! (Once again)
Sink my boats! (Sink my boats)
Crash my plane

Justify, but it has no effect
My reply is that I've been shipwrecked

Sink my boats! (Sink my boats)
Once again! (Once again)
Sink my boats! (Sink my boats)
Once again! (Once again)
Sink my boats! (Sink my boats)
Once again! (Once again)
Sink my boats! (Sink my boats)
Crash .....

Hundir mis barcos

Tengo la sensación pero no tengo la habilidad
Y no me gusta tu sugerencia
¿Me seguirás amando cuando esté pasado de moda?
Es otra pregunta estúpida

No niegues que muestro falta de respeto
Pregúntame por qué no cambio de tema
Justifica pero no tiene efecto
Mi respuesta es que he naufragado

Intentas ser astuto pero eres tan obvio
Y sabes la principal objeción
Es la presión apasionada que ejerces
En la dirección opuesta

Me temo que parece evidente
Aunque te quedes, es hora de que te vayas
No me convenzas con tus halagos
La vieja tuvo su mal accidente

¡Hunde mis barcos! (¡Hunde mis barcos!)
Una vez más! (Una vez más)
¡Hunde mis barcos! (¡Hunde mis barcos!)
Estrella mi avión

Justifica, pero no tiene efecto
Mi respuesta es que he naufragado

¡Hunde mis barcos! (¡Hunde mis barcos!)
Una vez más! (Una vez más)
¡Hunde mis barcos! (¡Hunde mis barcos!)
Una vez más! (Una vez más)
¡Hunde mis barcos! (¡Hunde mis barcos!)
Una vez más! (Una vez más)
¡Hunde mis barcos! (¡Hunde mis barcos!)
Estrella .....

Escrita por: Jankel