Katabi
puwede ba kitang kilalanin?
haranahin at suyuin?
sa 'yong mukha, ako ay nabighani
pagtingin sa 'yong mata, buong mundo ko'y tumigil
mula nang ika'y masulyapan
'di na malimutan ang
ang iyong ngiti, ang iyong pisngi
ang lambot ng iyong labi
laging minimithi, laging iniisip
ikaw lamang ang nais makatabi
'pag iyong kamay ay nahahawakan
puso'y sumisigaw: Oh, mahal na yata kita
wala na akong ibang hangad
pangarap lamang ang
ang iyong ngiti, ang iyong pisngi
ang lambot ng iyong labi
laging minimithi, laging iniisip
ikaw lamang ang nais makatabi
abot-kamay na ang langit
kapag ikaw ang aking kapiling
sa bagyo ng aking daigdig
ikaw ang bahaghari
ang iyong ngiti, ang iyong pisngi
ang lambot ng iyong labi (laging minimithi)
laging minimithi, laging iniisip (nasa 'king isip)
ikaw lamang ang nais makatabi
sa iyong mata
(mundo ko ay tumigil) mundo ko ay tumigil
(sa iyong mukha, sa iyong mata) oh-oh
(mundo ko ay tumigil) oh-oh-oh-oh
Katabi
¿Puedo conocerte?
Cortejarte y seducirte?
En tu rostro, quedé cautivado
Al mirar tus ojos, mi mundo se detuvo
Desde que te vi
No puedo olvidar
Tu sonrisa, tus mejillas
La suavidad de tus labios
Siempre anhelando, siempre pensando
Solo quiero estar a tu lado
Cuando sostengo tu mano
Mi corazón grita: Oh, creo que te amo
No deseo nada más
Solo sueño con
Tu sonrisa, tus mejillas
La suavidad de tus labios
Siempre anhelando, siempre pensando
Solo quiero estar a tu lado
El cielo está al alcance
Cuando estás a mi lado
En la tormenta de mi mundo
Eres el arcoíris
Tu sonrisa, tus mejillas
La suavidad de tus labios (siempre anhelando)
Siempre anhelando, siempre pensando (en mi mente)
Solo quiero estar a tu lado
En tus ojos
(mi mundo se detuvo) mi mundo se detuvo
(en tu rostro, en tus ojos) oh-oh
(mi mundo se detuvo) oh-oh-oh-oh