Never Going To Let It Go
Young kid living on the street in new york city
Looks a little strange, wants some change but he doesn't want your pity
He's on the make, you know he's never looking back
He's got some dream about a big cadillac
And he's never going to let it go, never going to let it go
He's never going to let it go
It's everything
An old man holds his woman, says she's still some kind of mystery
He's only loved her all his life. some can do this while some just get weary
Someone passing by might say she's a little past her prime
But he only sees this picture stuck inside his mind
And he's never going to let it go, never going to let it go
He's never going to let it go
It's everything
Some call a man a fool who lives inside a dream
Whose only prized possession is what is yet to be
And i'm never going to let it go, never going to let it go
I'm never going to let it go
It's everything
Nunca lo voy a dejar ir
Joven viviendo en la calle en la ciudad de Nueva York
Parece un poco extraño, quiere un cambio pero no quiere tu lástima
Está en busca, sabes que nunca mira atrás
Tiene un sueño sobre un gran Cadillac
Y nunca lo va a dejar ir, nunca lo va a dejar ir
Nunca lo va a dejar ir
Es todo
Un anciano abraza a su mujer, dice que sigue siendo un tipo de misterio
Solo la ha amado toda su vida. Algunos pueden hacer esto mientras otros se cansan
Alguien que pase podría decir que está un poco pasada de su mejor momento
Pero él solo ve esta imagen pegada en su mente
Y nunca lo va a dejar ir, nunca lo va a dejar ir
Nunca lo va a dejar ir
Es todo
Algunos llaman a un hombre tonto que vive dentro de un sueño
Cuya única posesión valiosa es lo que está por venir
Y yo nunca lo voy a dejar ir, nunca lo voy a dejar ir
Nunca lo voy a dejar ir
Es todo