395px

Country Party

Ibrahim Ferrer

Guateque Campesino

Hay guateque en el bohío
del compadre Don Ramón

Ya está en la púa el lechón,
ya está llegando el gentío.
Hoy viene abajo el bohío,
es santo de Don Ramón.

Y llegando bailadores, comay,
por los caminos atascados

El bongó, el triple y el güiro
no han cesado de tocar
porque asi son los guajiros
no tienen cuando acabar,
Es costumbre campesina
desde el tiempo colonial.

Y llegando bailadores comay...

Ya la comadre Caruca
de tres piedras hizo el fogón

ya está sanchochá la yuca,
ya está el mojo pa´l lechón
y ya Juan Ramón fue en busca
de plátano verde y pintón.

Y llegando bailadoes comay
por los caminos atascaos

Hoy luce su guayabera,
su polaina y su machete

los guajiros y la sitiera
que engalanan el guateque.
Hoy se rompen los taburetes
y se cae la talanquera.

Y llegando bailadores comay
por los caminos atascaos

Hace falta que venga mucha gente
porque el fogon está atestao.

Comadre Caruca, guarde bien el rabito
para el que llegue atrasado.

Oye, que cierren pronto la talanquera
porque el puerco esta botao.

Y llegando bailadores comay
por los caminos atascaos

Yo tengo cuatro palomas
en una fuente redonda.

Todas se dan sus buchitos, mamá
y ninguna se pone brava.

Y llegando bailadores comay
por los caminos atascaos

Country Party

There's a hoedown in the shack
of our buddy Don Ramón

The pig is on the spit,
the crowd is arriving
Today the shack will be rocking,
It's Don Ramón's saint's day

And here come the dancers, buddy,
through the muddy roads

The bongo, the triple, and the güiro
haven't stopped playing
because that's how the country folks are
they don't know when to stop
It's a country tradition
since colonial times

And here come the dancers, buddy...

Now, our buddy Caruca
made a fire with three stones

The yuca is stewed,
the mojo is ready for the pig
and Juan Ramón went to get
some green and ripe plantains

And here come the dancers, buddy
through the muddy roads

Today he's wearing his guayabera,
his leggings, and his machete

the country folks and the sitiera
that adorn the party
Today the stools break
and the fence falls down

And here come the dancers, buddy
through the muddy roads

We need a lot of people to come
because the fire is crowded

Comadre Caruca, save the tail
for the one who arrives late

Hey, close the fence soon
because the pig is loose

And here come the dancers, buddy
through the muddy roads

I have four doves
in a round fountain

They all take their sips, mama
and none get mad

And here come the dancers, buddy
through the muddy roads

Escrita por: Celia Romero