395px

Bocadillos de la Estación de Servicio

ICarly

Gas Station Snacks

Freddie: ok, what's next?

Carly: uh, face in the hall, naked brothers band.

Sam: you know how they got their name right?

Carly: yeah, when they were little, they used to run around their house naked and sing songs.

Freddie: interesting.

Sam: do you know what's interesting? once when i was little, my mom drove off and left me at a gas station.

Carly: aw, that's so sad.

Sam: na, they had snacks.

Bocadillos de la Estación de Servicio

Freddie: ok, ¿qué sigue?
Carly: eh, 'cara en el pasillo', banda de los hermanos desnudos.
Sam: ¿sabes cómo consiguieron su nombre, verdad?
Carly: sí, cuando eran pequeños solían correr desnudos por su casa y cantar canciones.
Freddie: interesante.
Sam: ¿sabes qué es interesante? una vez cuando era pequeña, mi mamá se fue y me dejó en una estación de servicio.
Carly: ay, qué triste.
Sam: no, tenían bocadillos.

Escrita por: