Yasmine
Du bist die lillie auf dem felde
Die orchidee im asphalt
Du bist der brunnen in der wüste
Die hoffnung in gestalt
Dein name steht geschrieben
Auf den mauern dieser stadt
Denn du bist die ernte, die saat und die saat
Du bist der sanfte fluss
Der meine gärten speist
Du holst alles aus mir raus
Du bist alles, was ich weiß
Denn du bringst selbst einen felsen zum blühen
Mein atem, mein herzschlag, mein leben
Jasmin
Ich bin das zepter du die krone
Wir sind ebbe und flut
Du bist der himmel ich die erde
Wir sind feuer und glut
Du bist de mündung meines deltas
Meine muschel im sand
Ich trag dich auf flügeln
Yasmine
Eres el lirio en el campo
La orquídea en el asfalto
Eres el pozo en el desierto
La esperanza hecha realidad
Tu nombre está escrito
En los muros de esta ciudad
Porque eres la cosecha, la siembra y la semilla
Eres el suave río
Que alimenta mis jardines
Sacando todo de mí
Eres todo lo que sé
Porque haces florecer incluso una roca
Mi aliento, mi latido, mi vida
Jazmín
Soy el cetro, tú la corona
Somos la marea y el flujo
Tú eres el cielo, yo la tierra
Somos fuego y pasión
Eres la desembocadura de mi delta
Mi concha en la arena
Te llevo en alas
Escrita por: Annette Humpe, Mohamed Mounir, Adel Tawil, Sebastian Kirchner, Florian Fischer, Magudi Naguib