San Gatsu Kokonoka
Nagareru kisetsu no mannaka de
Futo hi no nagasa wo kanji masu
Sewashiku sugiru hibi no naka ni
Watashi to anata de yume wo egaku
San gatsu no kaze ni omoi wo nosete
Sakura no tsubomi wa haru he to tsuduki masu
Afuredasu hikari no tsubu ga
Sukoshizutsu asa wo atatame masu
Ookinaa kubi wo shita ato ni
Sukoshi tereteru anata no yoko de
Arata na sekai no iriguchi ni tachi
Kiduita koto wa hitori ja naitte koto
*Hitomi wo tojireba anata ga
Mabuta no ura ni iru koto de
Dore hodo tsuyoku nareta deshou
Anata ni totte watashi mo sou de aritai
Suna bokori hakobu tsumuji kaze
Sentaku mono ni karamari masu ga
Hirumae no sora no shiroi tsuki wa
Nan daka kirei de mitore mashita
Umaku wa ikanu koto mo arukeredo
Ten wo aogeba sore sae chiisa kute
Aoi sora wa rinto sunde
Hisu ji kumo wa shizuka ni yureru
Hanasaku wo matsu yorokobi wo
Waka chiaeru no de areba sore wa shiawase
Kono saki mo tonari de sotto hohoen de
*Repeat
San Gatsu Kokonoka
En medio de las estaciones que fluyen
De repente siento la longitud de los días
En medio de los días que pasan demasiado rápido
Tú y yo pintamos sueños
Llevando mis sentimientos en el viento de marzo
Los capullos de cerezo continúan hacia la primavera
Los rayos de luz que desbordan
Poco a poco calientan la mañana
Después de inclinar mi gran cabeza
Un poco tímida a tu lado
De pie en la entrada de un nuevo mundo
Darse cuenta de que no estás solo
*Cuando cierro los ojos
Y te encuentro detrás de mis párpados
¿Cuánto has crecido, verdad?
Quiero ser así para ti también
El viento rizado lleva polvo de arena
Se enreda en la ropa lavada
La luna blanca en el cielo del mediodía
De alguna manera es hermosa y fascinante
Aunque las cosas no salgan como se espera
Incluso al mirar al cielo, parece pequeño
El cielo azul brilla intensamente
Las nubes dispersas se mecen silenciosamente
Si compartimos la alegría de esperar que florezca
Eso es felicidad
En el futuro, sonríe suavemente a mi lado
*Repetir