Pochette no Outa
ほほをなでるあいっしゅうのかぜが
hoho wo naderu aisshū no kaze ga
むねのおくに
mune no oku ni
いたずらをして
itazura wo shite
わすれていたあなたのやすらぎを
wasurete ita anata no yasuragi wo
じわじわとおもいださせる
jiwajiwa to omoidasaseru
ポシェットのなかには
poshetto no naka ni wa
いつかのあなたが
itsuka no anata ga
いつかのまま
itsuka no mama
のこされていたのです
nokosarete ita no desu
El susurro de la cartera
El viento que acaricia tu mejilla cada semana juega una mala pasada en tu corazón, trayendo lentamente recuerdos de la paz que habías olvidado
Dentro de la bolsa estaba tu yo del pasado, permaneciendo exactamente como eras