Last Mile Blues
You wonder why I'm grievin' and feelin' blue?
All I do is moan and cry
With me you'd be in sympathy if you only knew
And here's the reason why:
Have you heard what that mean old judge has done to me?
He told the jury not to let my man go free
There I stood with my heart so full of misery
He must die on the gallows, that was the court's decree
I walked the floor until his time was through
The judge he said there's nothin' you can do
He must die on the gallows, by his neck be hung
He must pay with his life when that there trap is sprung
He refused folks to talk until it was too late
He gave his life to satisfy the State
When they pull the black cap over my daddy's face
Lord I beg the sheriff to let me take his place
Now everyday I seem to see that news
I cry to hide my tears but what's the use?
Thirteen steps with his lovin' arms bound to his side
With a smile on his face that's how my daddy died
Últimos Blues del Camino
Te preguntas por qué estoy sufriendo y sintiéndome triste?
Todo lo que hago es gemir y llorar
Contigo estarías en simpatía si tan solo supieras
Y aquí está la razón:
¿Has escuchado lo que ese juez malvado me ha hecho?
Les dijo al jurado que no dejaran libre a mi hombre
Allí estaba yo con el corazón lleno de miseria
Él debe morir en la horca, así lo decretó la corte
Caminé de un lado a otro hasta que llegó su hora
El juez dijo que no hay nada que puedas hacer
Él debe morir en la horca, con su cuello colgado
Debe pagar con su vida cuando se active esa trampa
Se negó a hablar con la gente hasta que fue demasiado tarde
Él dio su vida para satisfacer al Estado
Cuando le colocaron la capucha negra en la cara de mi papá
Señor, le rogué al alguacil que me dejara ocupar su lugar
Ahora todos los días parezco ver esas noticias
Lloro para ocultar mis lágrimas, pero ¿de qué sirve?
Trece pasos con sus brazos amorosos atados a su lado
Con una sonrisa en su rostro así es como murió mi papá
Escrita por: Ida Cox, Jesse Crump