1990 Nightime
I'm back in the hotel
The worst time of my life
Do you ever get the notion
That you're not born sometimes
It's bad dreams for you every night
Until the end (ten years later, I still miss you)
I see no end in sight (ten years later, I still miss you)
no end in sight (ten years later, I still miss you)
I'm back in the hotel
I know you had the worst time of your life
But I've never had the notion
That I have not been born sometimes
Never
It's bad dreams for you every night
Until the end (ten years later, I still miss you)
I see no end in sight (ten years later, I still miss you)
There's no end in sight (ten years later, I still miss you)
It's 1990 nighttime (ten years later, I still miss you)
Noche de 1990
Estoy de vuelta en el hotel
El peor momento de mi vida
¿Alguna vez sientes la sensación
De que a veces no has nacido?
Son malos sueños para ti cada noche
Hasta el final (diez años después, aún te extraño)
No veo un final a la vista (diez años después, aún te extraño)
Sin final a la vista (diez años después, aún te extraño)
Estoy de vuelta en el hotel
Sé que tuviste el peor momento de tu vida
Pero nunca he tenido la sensación
De que a veces no he nacido
Nunca
Son malos sueños para ti cada noche
Hasta el final (diez años después, aún te extraño)
No veo un final a la vista (diez años después, aún te extraño)
No hay final a la vista (diez años después, aún te extraño)
Es la noche de 1990 (diez años después, aún te extraño)