THE POLiCY
さまよわすひとみは サイン 瞬順してる? ならさいわい
samayowasu hitomi wa sain shunjun shiteru? nara saiwai
ちょっとつよきにさそっていいかな
chotto tsuyoki ni sasotte ii ka na
かげのひもひなたも ひとりはどこかしら たいくつ
kage no hi mo hinata mo hitori wa doko kashira taikutsu
だからI’ll come
dakara i’ll come
とどいてるといいな ビルのかぜのすきま
todoiteru to ii na biru no kaze no sukima
よりかかるのにがてなの わかる
yorikakaru no nigate na no wakaru
ならならんでいてよ dear
nara narandeite yo dear
だってつないだてがあったら きっと脈打つ孤独
datte tsunaida te ga attara kitto myakuutsu kodoku
うちけしあえるさ once again
uchikeshiaeru sa once again
かみさまもしるところ ゆめなんどかわろうと
kamisama mo shiru tokoro yume nan do kawarou to
きみのいばしょ かわらないものだって lively place
kimi no ibasho kawaranai mono datte lively place
かかえこむものごと とびこんでおいで immediately 笑っていたいんだ(ずっと
kakaekomu mono goto tobikonde oide immediately waratteitain da (zutto)
まちあかりをうけていこう いまをパレード
machiakari wo ukete ikou ima wo pareedo
こぼれそうなひかり ぼくらのようでなん
koboresou na hikari bokura no you de nan
となくしんごう まちで くせのようについ sigh sigh
to naku shingou machi de kuse no you ni tsui sigh sigh
そんなじぶんにいやけがさしても
sonna jibun ni iyake ga sashitemo
たつすがたにゆうきもらって みちをわたるひとが
tatsu sugata ni yuuki moratte michi wo wataru hito ga
いるよ hearry days
iru yo hearry days
いっしゅんのつかみそこねは しょうがない
isshun no tsukamisokone wa shou ga nai
むだあしもふんでいい… でも
mudaashi mo funde ii… demo
あきらめがおでみおくれるものにはいってないんだ
akirame gao de miokureru mono ni haittenain da
きみという7’s treasure
kimi toiu 7’s treasure
ながれぼしかけたって サテライト いみないよ きれいなそらも
nagareboshi kaketatte sateraito imi nai yo kirei na sora mo
ひとりぼっちじゃさむい plastic world
hitori bocchi ja samui plastic world
もえながらみんなで あしたをみにいこう
moe nagara minna de ashita wo mi ni ikou
over the future えいえんじゃなくても(ずっと
over the future eien janakutemo (zutto)
けんそうたちをぬけていこう いまをパレード
kensou tachi wo nukete ikou ima wo pareedo
ざわめいたこどうは ぼくらのようで
zawameita kodou wa bokura no you de
いろだけのせかいに ひとりまぎれこめば めいろとたいさない location
iro darake no sekai ni hitori magirekomeba meiro to taisa nai location
でもさびしくさせない めがあう
demo sabishiku sasenai me ga au
までさがしつづける
made sagashi tsuzukeru
てがかりはハーモニー
tegakari wa haamonii
かなしみがきわだった きょうだって こううんの introduction
kanashimi ga kiwadatta kyou datte kouun no introduction
なんておもえなくてもいいから
nante omoenakutemo ii kara
みらいのいろどりをみていてよ cherish
mirai no irodori wo miteite yo cherish
となりあえるきぼうになりたい
tonariaeru kibou ni naritai
はなそうよ ゆめ なんどかわろうと きみのいばしょ
hanasou yo yume nando kawarou to kimi no ibasho
かわらないものだって you are precious かかえこむものごと とびこんでおいで
kawaranai mono datte you are precious kakaekomu mono goto tobikonde oide
ありのままでわらていたいんだ(ずっと) まちあかりをうけていこう いまをパレード
ari no mama de warateitain da (zutto) machiakari wo ukete ikou ima wo pareedo
こぼれそうなひかり ぼくらのようで
koboresou na hikari bokura no you de
LA POLÍTICA
Los ojos errantes ¿están buscando señales? Si es así, qué suerte
¿Puedo invitarte a ser un poco más fuerte?
En la sombra o en la luz, siempre hay algo de soledad
Por eso vendré
Espero que llegue hasta ti, entre las corrientes de aire de los edificios
Entiendo que no soy bueno para depender de alguien
Pero deberías quedarte, querida
Porque si hay un hilo que nos conecta, seguramente late la soledad
Podemos superarla una vez más
Incluso si Dios lo sabe, intentemos reírnos de nuestros sueños
Tu lugar es un lugar animado que no cambia
Todo lo que llevamos dentro, salta y ven inmediatamente, quiero reír (siempre)
Vamos a seguir la luz de la ciudad, desfilando en el presente
La luz que parece a punto de derramarse, es como nosotros
De alguna manera, las señales en la ciudad nos siguen como un hábito, suspiro suspiro
Aunque nos cansemos de nosotros mismos
Recibimos coraje de las sombras y vemos a la gente cruzar las calles
Hay días felices
Es inevitable perder el momento en un instante
Puede que sea un desperdicio... pero
No me rindo ante lo que me hace sentir derrotado
Eres un tesoro de 7's
Aunque flotemos a la deriva, los satélites no tienen sentido, incluso el cielo claro
Estar solo es frío en un mundo de plástico
Mientras arde, vamos juntos a ver el mañana
Sobre el futuro, no es eterno (siempre)
Vamos a atravesar las barreras y desfilar en el presente
El bullicio de la multitud es como nosotros
Si te sumerges en un mundo de colores solitario, te perderás en un laberinto sin salida
Pero no permitas que la soledad te invada, mantén la mirada fija
Continúa buscando pistas
La clave es la armonía
Aunque la tristeza sea intensa, incluso hoy, es una introducción a la fortuna
No importa si no lo entiendes
Mira el colorido del futuro, aprecia
Quiero convertirme en una esperanza que esté cerca de ti
Hablemos, riamos de nuestros sueños, en tu lugar
Aunque las cosas que no cambian son preciosas
Todo lo que llevamos dentro, salta y ven
Quiero reír siendo yo mismo (siempre), vamos a seguir la luz de la ciudad, desfilando en el presente
La luz que parece a punto de derramarse, es como nosotros