395px

The Goodbye

Ignacio Corsini

El Adiós

En la tarde que en sombras se moría
Buenamente nos dimos el adiós
Mi tristeza profunda no veías
Y al marcharte sonreíamos los dos

Y la desolación mirándote partir
Quebraba de emoción mi pobre voz
El sueño más feliz moría en el adiós
Y el cielo para mí se oscureció
En vano el alma con voz velada
Volcó en la noche las penas
Solo un silencio profundo y grave
Lloraba en mi corazón

Sobre el tiempo transcurrido vives siempre en mi
Y estos campos que nos vieron juntos sonreír
Me preguntan si el olvido me curó de ti
Y entre los vientos se van mis quejas
Muriendo en ecos buscándote
Mientras que lejos; otros brazos y otros besos
Te aprisionan y me dicen que ya nunca has de volver

Cuando vuelva la primavera
Y los campos se pinten de color
Otra vez el dolor y los recuerdos
De nostalgias llenarán mi corazón

Las aves poblarán de trinos el lugar
Y el cielo volcará su claridad
Pero mi corazón en sombras vivirá
Y el ala del dolor te llamará

En vano el alma dirá a la luna
Con voz velada las penas
Y habrá un silencio profundo y grave
Llorando en mi corazón

The Goodbye

In the afternoon that was dying in shadows
We kindly said goodbye
You didn't see my deep sadness
And as you left, we both smiled

And the desolation watching you leave
Broke with emotion my poor voice
The happiest dream died in the goodbye
And the sky darkened for me
In vain, the soul with a veiled voice
Poured out its sorrows into the night
Only a deep and serious silence
Wept in my heart

Over the time that has passed, you always live in me
And these fields that saw us smile together
Ask me if forgetting healed me from you
And among the winds, my complaints go away
Dying in echoes, searching for you
While far away; other arms and other kisses
Imprison you and tell me that you will never return

When spring returns
And the fields are painted with color
Once again, the pain and memories
Of nostalgia will fill my heart

The birds will populate the place with trills
And the sky will pour out its clarity
But my heart will live in shadows
And the wing of pain will call you

In vain, the soul will speak to the moon
With a veiled voice, its sorrows
And there will be a deep and serious silence
Crying in my heart

Escrita por: Maruja Pacheco Huergo / Virgilio San Clemente