La Mazorquera de Monserrat
Cumplió quince años la primavera
Del año rojo de la ciudad
Y la llamaban: La Mazorquera
En todo el barrio de Monserrat
Eran sus ojos negros, traidores
Y lastimaban como un puñal
Y los sargentos restauradores
Le dedicaban ese cantar
Cuida la vida del que te quiera
Porque cien dagas lo buscarán
Por tus amores de mazorquera
En la parroquia de Monserrat
Bajo el rebozo, rojos, sangrientos
Los labios de ella reían más
Y las guitarras de los sargentos
Así volvían a suspirar
¡Por tus amores degollaría
Hasta el porteño más federal!
¡Juan Manuel mismo te adoraría
Oh, Mazorquera de Monserrat!
Y fue un sargento loco de celos
Que hirió una tarde con su puñal
La daga roja de sus cien duelos
La Mazorquera de Monserrat
Llena de sangre, mientras moría
Cayó una estampa de entre su chal
Y en el suspiro de su agonía
El mazorquero creyó escuchar
Estas palabras, roncas, llorosas
Solo a ti amaba, y al expirar
Besó en la estampa la faz de rosas
La Mazorquera de Monserrat
De Mazorquera van Monserrat
Ze werd vijftien in de lente
Van het rode jaar in de stad
En ze noemden haar: De Mazorquera
In de hele buurt van Monserrat
Haar zwarte ogen, verraders
En ze deden pijn als een mes
En de sargenten, restaurateurs
Dediсeerden haar dit lied
Bescherm het leven van wie je wilt
Want honderd dolken zullen je zoeken
Voor je liefdes als Mazorquera
In de parochie van Monserrat
Onder de sjaal, rood, bloedig
Lachten haar lippen nog meer
En de gitaren van de sargenten
Zuchtten weer in hun spel
Voor je liefdes zou ik onthoofden
Zelfs de meest federale porteño!
Juan Manuel zelf zou je aanbidden
Oh, Mazorquera van Monserrat!
En het was een sargento, gek van jaloezie
Die op een middag stak met zijn mes
De rode dolk van zijn honderd duels
De Mazorquera van Monserrat
Vol bloed, terwijl ze stierf
Viel er een afbeelding uit haar sjaal
En in de zucht van haar agonies
Dacht de mazorquero te horen
Deze woorden, schor, huilend
Alleen jou hield ik van, en bij het sterven
Kuste hij op de afbeelding de rozengeur
De Mazorquera van Monserrat