395px

Fleur Pauvre (Première Illusion)

Ignacio Corsini

Pobre Flor (Primera Ilusión)

La flor de mi ilusión la mató el frío de un invierno
Cruel de ingratitud y dolor ¡pobre flor!
Hoy es sepulcro y paz de mis ansias de pasión
¿Por qué no vuelve más la que amé con frenesí?
¡Ay! ¿qué se han hecho los besos que con embeleso me diste a mi?

Todo lo cubrió el olvido con su manto triste para no volver
Siendo mi ilusión primera; solitaria tumba de mi último amor
Juramento vano de una boca ardiente con ponzoña y maldición
Pero el recuerdo grabado

Como una mortaja eterna sobre el alma mía triste la cubrió
Y por eso entre tinieblas voy meditabundo vagando al azar
Con tu nombre escrito como una sentencia de no poderte olvidar
El corazón que te amó

Porque diste la distancia; entre mi fe y tu ambición
Diste muerte a mi ilusión con el agudo puñal de la inconstancia
Tal vez el remordimiento haga tus ojos llorar
Porque yo te entregué mi cariño y mi fe para un nidito formar

La flor de mi ilusión la mató el frío de un invierno
Cruel de ingratitud y dolor ¡pobre flor!
Hoy es sepulcro y paz de mis ansias de pasión
¿Por qué no vuelve más la que amé con frenesí?
¡Ay! ¿qué se han hecho los besos que con embeleso me diste a mi?

Todo lo cubrió el olvido con su manto triste para no volver
Siendo mi ilusión primera; solitaria tumba de mi último amor
Juramento vano de una boca ardiente con ponzoña y maldición
Pero el recuerdo grabado

Como una mortaja eterna sobre el alma mía triste la cubrió
Y por eso entre tinieblas voy meditabundo vagando al azar
Con tu nombre escrito como una sentencia de no poderte olvidar
El corazón que te amó

Fleur Pauvre (Première Illusion)

La fleur de mon illusion a été tuée par le froid d'un hiver
Cruel d'ingratitude et de douleur, pauvre fleur !
Aujourd'hui, elle est le sépulcre et la paix de mes désirs de passion
Pourquoi ne revient-elle plus, celle que j'aimais avec frénésie ?
Ah ! Que sont devenus les baisers que tu m'as donnés avec tant de charme ?

Tout a été recouvert par l'oubli avec son manteau triste pour ne pas revenir
Étant ma première illusion ; tombe solitaire de mon dernier amour
Jurement vain d'une bouche ardente avec poison et malédiction
Mais le souvenir gravé

Comme un suaire éternel sur mon âme triste, il l'a recouverte
Et c'est pourquoi, dans les ténèbres, je vagabonde pensif au hasard
Avec ton nom écrit comme une sentence de ne pouvoir t'oublier
Le cœur qui t'a aimé

Car tu as donné la distance ; entre ma foi et ton ambition
Tu as tué mon illusion avec le poignard acéré de l'inconstance
Peut-être que le remords fera pleurer tes yeux
Parce que je t'ai donné mon amour et ma foi pour former un petit nid

La fleur de mon illusion a été tuée par le froid d'un hiver
Cruel d'ingratitude et de douleur, pauvre fleur !
Aujourd'hui, elle est le sépulcre et la paix de mes désirs de passion
Pourquoi ne revient-elle plus, celle que j'aimais avec frénésie ?
Ah ! Que sont devenus les baisers que tu m'as donnés avec tant de charme ?

Tout a été recouvert par l'oubli avec son manteau triste pour ne pas revenir
Étant ma première illusion ; tombe solitaire de mon dernier amour
Jurement vain d'une bouche ardente avec poison et malédiction
Mais le souvenir gravé

Comme un suaire éternel sur mon âme triste, il l'a recouverte
Et c'est pourquoi, dans les ténèbres, je vagabonde pensif au hasard
Avec ton nom écrit comme une sentence de ne pouvoir t'oublier
Le cœur qui t'a aimé.

Escrita por: Victor F. Spindola-Luis Mottolese