Yo No Sé Por Qué Te Quiero
¿Cómo sin quererme, yo te quiero y te adoro si no me amas, y tus besos solo espero?
¿Cómo puedo amarte ardientemente si en tus ojos al mirarme veo nieve solamente?
¿Cómo tus desprecios y desvíos, digo que son locos desvaríos?
¿Cómo puede ser, que no quieras ver de tu corazón ausente la ilusión?
¿Cómo puede ser que te quiera así cuando bien sé que no estás en mí?
Yo no sé; yo no sé por qué te quiero
Yo no sé, yo no sé por qué te adoro
Viendo que, que tus ojos siempre fríos
No se miran en los míos!
Yo no sé por qué te amo y te idolatro así
Yo no sé por qué será
¿Cómo creo todas tus mentiras si al besarte no me besas, y al mirarte no me miras?
¿Cómo si en tus ojos veo y leo que no estás enamorada, me lo dices y lo creo?
¿Cómo vivo atado a tu falsía y tu boca alejas de la mía?
¿Cómo si yo sé que jamás podré alcanzar tu amor mendigo tu favor?
¿Cómo te amo así si tengo noción, que contigo estoy por compasión?
Yo no sé, yo no sé por qué te quiero
Yo no sé, yo no sé por qué te adoro
Viendo que, que tus ojos siempre fríos
No se miran en los míos
Yo no sé por qué te amo y te idolatro así
Yo no sé por qué será
Ik Weet Niet Waarom Ik Van Je Hou
Hoe kan het dat ik je wil, terwijl je me niet wilt en ik alleen maar op je kussen wacht?
Hoe kan ik je vurig beminnen als ik in je ogen alleen maar sneeuw zie als je naar me kijkt?
Hoe kan ik zeggen dat je afwijzingen en omwegen gekke dwaasheden zijn?
Hoe kan het zijn dat je niet wilt zien dat de illusie van je afwezig hart is?
Hoe kan het zijn dat ik zo van je hou, terwijl ik goed weet dat je niet bij me bent?
Ik weet niet; ik weet niet waarom ik van je hou
Ik weet niet, ik weet niet waarom ik je aanbid
Zien dat, dat je ogen altijd koud zijn
Niet in de mijne kijken!
Ik weet niet waarom ik je zo liefheb en je zo vereer
Ik weet niet waarom dat zo is
Hoe kan ik al je leugens geloven als je me niet kust als ik je kus, en me niet aankijkt als ik je aankijk?
Hoe kan het dat ik in je ogen zie en lees dat je niet verliefd bent, terwijl je het me zegt en ik het geloof?
Hoe kan ik gebonden zijn aan je schijnheiligheid en je lippen van de mijne houden?
Hoe kan ik je zo liefhebben als ik weet dat ik je liefde nooit zal bereiken, terwijl ik om je gunst smeek?
Hoe kan ik zo van je houden als ik besef dat ik bij je ben uit medelijden?
Ik weet niet, ik weet niet waarom ik van je hou
Ik weet niet, ik weet niet waarom ik je aanbid
Zien dat, dat je ogen altijd koud zijn
Niet in de mijne kijken!
Ik weet niet waarom ik je zo liefheb en je zo vereer
Ik weet niet waarom dat zo is
Escrita por: Francisco Canaro, Ivo Pelay