Psychic Murder
Rising through their dreams
like vermin through the cracks
vomit filth around the margins
exale corruption 'gainst sanity
Seize upon the fear, feast upon the weakness
burrowing into their souls like a mental leach
force-feeding suicide
Astral dagger extended
pointed at the soul
extinguishing the spark of life
as enemies fall to terror and death
condemned to mental mockery
Come I shall command:
"Thou shall know no carress but mine
and burn for it all thy days"
On waking compelled, yet knowing not why
Some I shall ves with mighty terrors
so no comfort shall they know
Telepathic mastery and shamanic curses
my rage a cosmic remedy
proclaim the affirmation of hate-filled verses
time is now your worst enemy
Building a throne of the dreams
of a multitude, and reigning a subconcious realm
Astral assasin
Psychic murder
Asesinato Psíquico
Elevándome a través de sus sueños
como roedores a través de las grietas
vomitando suciedad alrededor de los márgenes
exhalando corrupción contra la cordura
Aprovechando el miedo, festín con la debilidad
perforando en sus almas como una sanguijuela mental
alimentando el suicidio
Daga astral extendida
apuntando al alma
extinguiendo la chispa de la vida
mientras los enemigos caen al terror y la muerte
condenados a la burla mental
Ven, yo ordenaré:
"No conocerás caricia alguna excepto la mía
y arderás por ello todos tus días"
Al despertar compelidos, sin saber por qué
A algunos los vestiré con poderosos terrores
para que no conozcan consuelo alguno
Maestría telepática y maldiciones chamánicas
mi furia un remedio cósmico
proclamo la afirmación de versos llenos de odio
tiempo es ahora tu peor enemigo
Construyendo un trono de los sueños
de una multitud, y reinando en un reino subconsciente
Asesino astral
Asesinato psíquico