Bivouac
こえをころして
koe o koroshite
いきをひそめて
iki o hisomete
ここからとうくへ
koko kara tōku he
いますぐににげよう
ima sugu ni nigeyou
ことばひとつも
kotoba hitotsu mo
みあたらないいまはもうきえていく
miataranai ima wa mō kieteiku
きえていく
kieteiku
ひときはおおきなこえが
hitokiwa ōkina koe ga!
I know it's gonna be raining
I know it's gonna be raining
I know what's coming next
I know what's coming next
Remember this day you forget me
Remember this day you forget me
I know I was just a little child
I know I was just a little child
On this way, to go straight
On this way, to go straight
Toward nowhere, toward nothing
Toward nowhere, toward nothing
That's okay, can no longer
That's okay, can no longer
To believe in, anything like a dream
To believe in, anything like a dream
You know whatever we got and held on
You know whatever we got and held on
Whatever we lost and gave up
Whatever we lost and gave up
Whatever we were dreaming and screaming in a bivouac
Whatever we were dreaming and screaming in a bivouac
すきまからすりぬけてこぼれおちていく
sukima kara surinukete koboreochite iku
きおくをひろいあつめようとして
kioku o hiroi atsumeyou to shite
なんども
nando mo
なんども
nando mo
なんども
nando mo
よごれたてをにぎりしめた
yogoretate o nigirishimeta
くすんだふくのしたにかくした
kusunda fuku no shita ni kakushita
くらやみのおくをのぞいた
kurayami no oku o nozoita
みえないものがみえた
mienaimono ga mieta
こえをころして
koe o koroshite
いきをひそめて
iki o hisomete
ここからとうくへ
koko kara tōku e
いますぐににげよう
ima sugu ni nigeyou
どこへもたどり
dokohemo tadori
つかないことも
tsukanai koto mo
にどともどらないことも
nidoto modoranai koto mo
しっていた
shitteita
しっていた
shitteita
しっていた
shitteita
しっていた
shitteita
しっていたのに
shitteitanoni
しっていたのに
shitteitanoni
I know it's gonna be raining
I know it's gonna be raining
I know what's coming next
I know what's coming next
Remember this day you forget me
Remember this day you forget me
I know I was, I was, just a little child
I know I was, I was, just a little child
Just a little child
Just a little child
Just a little child
Just a little child
Campamento
koe o koroshite
respirando en silencio
de aquí a lejos
vamos a escapar ahora mismo
ni una palabra más
no nos vemos, ya se está desvaneciendo
se está desvaneciendo
¡por un momento, una voz fuerte!
Sé que va a llover
sé lo que viene después
recuerda este día en que me olvidaste
sé que solo era un niño pequeño
En este camino, para ir directo
hacia ninguna parte, hacia nada
todo bien, ya no puedo
creer en nada como un sueño
Sabes, todo lo que tuvimos y aguantamos
todo lo que perdimos y abandonamos
todo en lo que soñábamos y gritábamos en un campamento
escapando a través de las grietas, derramándose
tratando de recoger recuerdos una y otra vez
una y otra vez
una y otra vez
agarrando la ropa sucia
escondida debajo de la ropa marchita
mirando en lo más profundo de la oscuridad
vi algo que no podía ver
koe o koroshite
respirando en silencio
de aquí a lejos
vamos a escapar ahora mismo
sin llegar a ningún lado
tampoco hay nada
ni volveremos nunca más
lo sabía
lo sabía
lo sabía
lo sabía
aunque lo sabía
aunque lo sabía
Sé que va a llover
sé lo que viene después
recuerda este día en que me olvidaste
sé que era, era, solo un niño pequeño
solo un niño pequeño
solo un niño pequeño