395px

Blue Bird

Ikimonogakari

Blue Bird

はばたいたら
habataitara
もどらないといって
modoranai to itte
めざしたのは
mezashita no wa
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

かなしみはまだおぼえられず
kanashimi wa mada oboerarezu
せつなさはいまつかみはじめた
setsunasa wa ima tsukami hajimeta
あなたへといだくこのかんじょうも
anata e to idaku kono kanjou mo
いまことばにかわっていく
ima kotoba ni kawatte iku

みちなる
michi naru
せかいのゆめから
sekai no yume kara
めざめて
mezamete
このはねをひろげとびたつ
kono hane wo hiroge tobitatsu

はばたいたら
habataitara
もどらないといって
modoranai to itte
めざしたのは
mezashita no wa
しろいしろいあのくも
shiroi shiroi ano kumo

つきぬけたら
tsukinuketara
みつかるとしって
mitsukaru to shitte
ふりきるほど
furikiru hodo
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

あいそうつきたようなおとで
aisou tsukita you na oto de
さびれたふるいまどはこわれた
sabireta furui mado wa kowareta
みあきたかごはほらすてていく
miakita kago wa hora sutete iku
ふりかえることはもうない
furikaeru koto wa mou nai

たかなる
takanaru
こどうにこきゅうをあずけて
kodou ni kokyuu wo azukete
このまどをけって
kono mado wo kette
とびたつ
tobitatsu

かけだしたら
kakedashitara
てにできるといって
teni dekiru to itte
いざなうのは
izanau no wa
とおいとおいあのこえ
tooi tooi ano koe

まぶしすぎた
mabushi sugita
あなたのてもにぎって
anata no te ni nigitte
もとめるほど
motomeru hodo
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

おちていくと
ochite iku to
わかっていた
wakatte ita
それでもひかりを
soredemo hikari wo
おいつづけていくよ
oi tsuzukete iku yo

はばたいたら
habataitara
もどらないといって
modoranai to itte
さがしたのは
sagashita no wa
しろいしろいあのくも
shiroi shiroi ano kumo

つきぬけたら
tsukinuketara
みつかるとしって
mitsukaru to shitte
ふりきるほど
furikiru hodo
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora
あおいあおいあのそら
aoi aoi ano sora

Blue Bird

I said that if I flap my wings I won't come back, so I aimed for that blue, blue sky

I still can't remember the sadness, but I'm just beginning to grasp the pain. Now the feelings I have for you are turning into words

Awakening from the dream of a world without roads, I spread my wings and soar

He said that if he flaps his wings he won't come back, so he headed towards that white, white spider

If I break through, I'll find it, so blue that I can shake it off, blue, blue, blue that sky, blue, blue, blue that sky

The sound of a lovesick man is heard, the old window is broken, the old basket is abandoned, and there is no turning back now

I left my car in the tall hall and kicked out the window

If you run, you can reach your goal, says that voice, far away, inviting you

Your hand was so bright, I could hold it and the sky was so blue, so blue

I knew it would fall, but I still keep on chasing after the light

I was looking for that white, white spider who said that if it flaps its wings it won't come back

If I break through, I'll find it, so blue that I can shake it off, blue, blue, blue that sky, blue, blue, blue that sky

Escrita por: Yoshiki Mizuno