395px

Merci

Ikimonogakari

Arigatou

ありがとうって つたえたくて あなたをみつめるけど
Arigatōtte tsutaetakute anata wo mitsumeru kedo
つながれた右手は だれよりもやさしく
Tsunagareta migite wa dare yori mo yasashiku
ほら この声を うけとめてる
Hora kono koe wo uketometeru

まぶしい朝に にがわらいしてさ
Mabushii asa ni niga warai shite sa
あなたがまどうを あけるまえ こんだ未来が
Anata ga mado wo akeru mae konda mirai ga
はじまりをおしえて またいつものまちへでかけるよ
Hajimari wo oshiete mata itsumo no machi e dekakeru yo

でこぼこのまま つみあげてきた ふたりのあわい日々は
Dekoboko no mama tsumiagete kita futari no awai hibi wa
こぼれたひかりを だいじにあつめて
Koboreta hikari wo daiji ni atsumete
いま かがやいているんだ
Ima kagayaite irunda

あなたの夢が いつからか
Anata no yume ga itsu kara ka
ふたりの夢に かわっていた
Futari no yume ni kawatte ita
きょうだって いつか たいせつなおもいで
Kyō datte itsuka taisetsu na omoide
あおぞらも なきぞらも はれわたるように
Aozora mo nakizora mo harewataru yō ni

ありがとうって つたえたくて あなたをみつめるけど
Arigatōtte tsutaetakute anata wo mitsumeru kedo
つながれたみぎてが まっすぐなおもいを
Tsunagareta migite ga massugu na omoi wo
ぶきようにつたえてる
Buki yō ni tsutaeteru

いつまでも ただいつまでも あなたとわらっていたいから
Itsumademo tada itsumademo anata to waratte itai kara
しんじたこのみちを たしかめていくように
Shinjita kono michi wo tashikamete iku yō ni
いま ゆっくりと あるいていこう
Ima yukkuri to aruite ikō

けんかしたひも なきあったひも それぞれいろさかせて
Kenka shita hi mo naki atta hi mo sorezore iro sakasete
まっしろなこころに えがかれたみらいを
Masshiro na kokoro ni egakareta mirai wo
まだかきたしていくんだ
Mada kakitashite iku nda

だれかのために いきること だれかのあいをうけいれること
Dareka no tame ni ikiru koto dareka no ai wo ukeireru koto
そうやっていまを ちょっとずつかさねて
Sō yatte ima wo chotto zutsu kasanete
よろこびも かなしみも わかちあえるように
Yorokobi mo kanashimi mo wakachiaeru yō ni

おもいあうことに しあわせを あなたとみつけていけたら
Omoiau koto ni shiawase wo anata to mitsukete iketara
ありふれたことさえ かがやきをいだくよ
Arifureta koto sae kagayaki wo idaku yo
ほら そのこえに よりそってく
Hora sono koe ni yorisotteku

あいしてるって つたえたくて あなたにつたえたくて
Aishiteru tte tsutaetakute anata ni tsutaetakute
かけがえのないてを あなたとのこれからを
Kakegae no nai te wo anata to no korekara wo
わたしはしんじてるから
Watashi wa shinjiteru kara

ありがとうって ことばを いま あなたにつたえるから
Arigatōtte kotoba wo ima anata ni tsutaeru kara
つながれたみぎては だれよりもやさしく
Tsunagareta migite wa dare yori mo yasashiku
ほら このこえを うけとめている
Hora kono koe wo uketomete iru

Merci

Je veux te dire merci, je te regarde mais
Ta main dans la mienne est plus douce que tout
Regarde, cette voix te parvient

Dans ce matin éblouissant, je souris amèrement
Avant que tu n'ouvres la porte, l'avenir qui vient
Me montre un nouveau départ, je vais sortir dans notre ville habituelle

Ces jours doux-amers que nous avons construits ensemble
Ont rassemblé la lumière qui déborde
Et maintenant, elle brille intensément

Ton rêve, depuis quand
Est devenu notre rêve à deux
Aujourd'hui encore, un jour, des souvenirs précieux
Que le ciel bleu et les larmes s'éclaircissent

Je veux te dire merci, je te regarde mais
Ta main dans la mienne transmet des pensées sincères
Avec maladresse

Pour toujours, juste pour toujours, je veux rire avec toi
Comme pour confirmer ce chemin en lequel je crois
Maintenant, avançons lentement

Les jours de disputes, les jours de larmes, chacun a sa couleur
L'avenir dessiné sur un cœur pur
Nous continuons à l'écrire

Vivre pour quelqu'un, accueillir l'amour de quelqu'un
C'est ainsi que nous empilons le présent petit à petit
Pour partager la joie et la tristesse

Si je peux trouver le bonheur dans notre amour
Même les choses ordinaires brillent de mille feux
Regarde, je me rapproche de cette voix

Je veux te dire je t'aime, je veux te le dire
Pour cette main précieuse, pour notre avenir ensemble
Je crois en nous

Je te dis maintenant ces mots de merci
Ta main dans la mienne est plus douce que tout
Regarde, cette voix te parvient.

Escrita por: