Himno De La Alegría (Ode To Joy)
Escucha, hermano, la canción de la alegría
El canto alegre del que espera un nuevo día
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
Si en tu camino sólo existe la tristeza
Y el llanto amargo de la soledad completa
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
(Si es que no encuentras la alegría en esta tierra
Búscala, hermano, más allá de las estrellas)
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
A ser hermanos
Hymne à la Joie
Écoute, frère, la chanson de la joie
Le chant joyeux de celui qui attend un nouveau jour
Viens, chante, rêve en chantant
Vis en rêvant le nouveau soleil
Où les hommes redeviendront des frères
Viens, chante, rêve en chantant
Vis en rêvant le nouveau soleil
Où les hommes redeviendront des frères
Si sur ton chemin il n'y a que la tristesse
Et le pleur amer de la solitude totale
Viens, chante, rêve en chantant
Vis en rêvant le nouveau soleil
Où les hommes redeviendront des frères
Viens, chante, rêve en chantant
Vis en rêvant le nouveau soleil
Où les hommes redeviendront des frères
(Si tu ne trouves pas la joie sur cette terre
Cherche-la, frère, au-delà des étoiles)
Viens, chante, rêve en chantant
Vis en rêvant le nouveau soleil
Où les hommes redeviendront des frères
Redeviendront des frères