Himno De La Alegría (Ode To Joy)
Escucha, hermano, la canción de la alegría
El canto alegre del que espera un nuevo día
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
Si en tu camino sólo existe la tristeza
Y el llanto amargo de la soledad completa
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
(Si es que no encuentras la alegría en esta tierra
Búscala, hermano, más allá de las estrellas)
Ven, canta, sueña cantando
Vive soñando el nuevo sol
En que los hombres volverán a ser hermanos
A ser hermanos
Hymne van de Vreugde (Ode aan de Vreugde)
Luister, broeder, naar het lied van de vreugde
Het blije gezang van degene die een nieuwe dag verwacht
Kom, zing, droom zingend
Leef dromend de nieuwe zon
Waarin de mensen weer broeders zullen zijn
Kom, zing, droom zingend
Leef dromend de nieuwe zon
Waarin de mensen weer broeders zullen zijn
Als er op jouw pad alleen verdriet bestaat
En de bittere tranen van de totale eenzaamheid
Kom, zing, droom zingend
Leef dromend de nieuwe zon
Waarin de mensen weer broeders zullen zijn
Kom, zing, droom zingend
Leef dromend de nieuwe zon
Waarin de mensen weer broeders zullen zijn
(Als je de vreugde op deze aarde niet kunt vinden
Zoek het, broeder, verder dan de sterren)
Kom, zing, droom zingend
Leef dromend de nieuwe zon
Waarin de mensen weer broeders zullen zijn
Om broeders te zijn