Fino a Quando Fa Bene
E ti sei mai chiesto dove vanno a finire le parole non dette
Quei baci non dati, chissà se qualcuno li ha mai trovati
Forse questo è l’amore inciampare per caso nel cuore di un altro
E non farsi mai male che potresti restarci sdraiato per ore
Fino a quando fa bene, fino a quando fa bene
Ti amerò come nessun altro al mondo
Fino a quando hai bisogno, fino all’ultimo giorno
Ti amerò senza smettere un secondo
Fino a quando c’è tempo, fino all’ultimo sguardo
Ti amerò fino a quando fa bene, fino a quando fa bene
Che cosa siamo da soli
Se non frasi incomplete, canzoni mai scritte
Un viaggio mai fatto per la paura di perdersi lungo il percorso
Ma tutto questo coraggio l’ho scoperto da quando cammino al tuo fianco
Perché sei riparo, dentro il fuoco dei giorni il mio passo è sicuro
Fino a quando fa bene, fino a quando fa bene
Ti amerò come nessun altro al mondo
Fino a quando hai bisogno, fino all’ultimo giorno
Ti amerò senza smettere un secondo
Fino a quando c’è tempo, fino all’ultimo sguardo
Ti amerò fino a quando fa bene, fino a quando fa bene
E questo amore addosso copre tutti i lividi
Non c’é nessun altro posto se non qui
Perché quello che conosco viaggia nei tuoi occhi
Non esiste un altro posto via da qui
Tot het Goed Voelt
Heb je je ooit afgevraagd waar de onuitgesproken woorden naartoe gaan
Die niet gegeven kussen, ik vraag me af of iemand ze ooit heeft gevonden
Misschien is dit de liefde, toevallig struikelen in het hart van een ander
En je jezelf nooit pijn doen, je zou er urenlang kunnen liggen
Totdat het goed voelt, totdat het goed voelt
Ik zal je liefhebben zoals niemand anders ter wereld
Totdat je het nodig hebt, tot de laatste dag
Ik zal je liefhebben zonder een seconde te stoppen
Totdat er tijd is, tot de laatste blik
Ik zal je liefhebben tot het goed voelt, tot het goed voelt
Wat zijn we alleen
Als het geen onvolledige zinnen zijn, nooit geschreven liedjes
Een reis die nooit gemaakt is uit angst om onderweg te verdwalen
Maar al deze moed heb ik ontdekt sinds ik naast jou loop
Omdat jij mijn schuilplaats bent, in het vuur van de dagen is mijn stap zeker
Totdat het goed voelt, totdat het goed voelt
Ik zal je liefhebben zoals niemand anders ter wereld
Totdat je het nodig hebt, tot de laatste dag
Ik zal je liefhebben zonder een seconde te stoppen
Totdat er tijd is, tot de laatste blik
Ik zal je liefhebben tot het goed voelt, tot het goed voelt
En deze liefde om me heen bedekt alle blauwe plekken
Er is geen andere plek dan hier
Want wat ik ken reist in jouw ogen
Er is geen andere plek weg van hier
Escrita por: Antonio Maiello / Enrico Palmosi / Sabato Salvati