La Vita
Quanti giorni vuoti
Quanti giorni tristi
In questa nostra vita
Quante delusioni
Quante inutili passioni
Nella vita
Quante volte abbiamo detto basta
Hai disprezzato
Questa vita
Mai una volta che pensiamo
A quello che ci porta
Questa vita
Ah, La vita
Che cosa di più bello esiste al mondo
E non c'e ne accorgiamo quasi mai
Quasi mai, quasi mai
Qualche volta abbiamo
Come un senso di paura della vita
Anche se ci sono tante
Cose che non vanno
Nella vita
Ma che cosa pretendiamo
Cosa ci aspettiamo
Dalla vita
No, non è possibile sprecare inutilmente
Questa vita
Ah, La vita
Più bello della vita non c'è niente
E forse tanta gente non lo sa
Non lo sa, non lo sa
Ah, La vita
Che cosa di più bello esiste al mondo
E non c'e ne accorgiamo quasi mai
Quasi mai, quasi mai
Ah, La vita
Che cosa di più bello esiste al mondo
E non c'e ne accorgiamo quasi mai
Quasi mai
Das Leben
Wie viele leere Tage
Wie viele traurige Tage
In diesem Leben von uns
Wie viele Enttäuschungen
Wie viele sinnlose Leidenschaften
Im Leben
Wie oft haben wir gesagt, es reicht
Du hast verachtet
Dieses Leben
Nie denken wir daran
Was uns bringt
Dieses Leben
Ah, das Leben
Was gibt es Schöneres auf der Welt
Und wir merken es fast nie
Fast nie, fast nie
Manchmal haben wir
So ein Gefühl der Angst vor dem Leben
Auch wenn es viele gibt
Dinge, die nicht stimmen
Im Leben
Aber was erwarten wir
Was erhoffen wir
Vom Leben
Nein, es ist nicht möglich, diese
Leben sinnlos zu verschwenden
Ah, das Leben
Schöner als das Leben gibt es nichts
Und vielleicht wissen das viele nicht
Wissen das nicht, wissen das nicht
Ah, das Leben
Was gibt es Schöneres auf der Welt
Und wir merken es fast nie
Fast nie, fast nie
Ah, das Leben
Was gibt es Schöneres auf der Welt
Und wir merken es fast nie
Fast nie