395px

Wanneer de liefde poëzie wordt

Il Volo

Quando L'amore Diventa Poesia

Io canto il mio amore per te
Questa notte diventa poesia
La mia voce sarà
Una lacrima di nostalgia
Non ti chiederò mai
Perché da me sei andata via
Per me è giusto
Tutto quello che fai
Io ti amo
E gridarlo vorrei
Ma la voce dell'anima
Canta piano lo sai
Io ti amo
E gridarlo vorrei
Ma stasera non posso
Nemmeno parlare
Perché piangerei
Io canto la tristezza che è in me
Questa notte sarà melodia
Piango ancora per te
Anche se ormai è una follia
Non ti chiedo perché
Adesso tu non sei più mia
Per me è giusto
Tutto quello che fai
Io ti amo
E gridarlo vorrei
Ma la voce dell'anima
Canta piano lo sai
Io ti amo
E gridarlo vorrei
Ma stasera non posso
Nemmeno parlare
Perché piangerei
Io ti amo io ti amo

Wanneer de liefde poëzie wordt

Ik zing mijn liefde voor jou
Vanavond wordt het poëzie
Mijn stem zal zijn
Een traan van nostalgie
Ik zal je nooit vragen
Waarom je van me bent weggegaan
Voor mij is het goed
Alles wat je doet
Ik hou van je
En dat wil ik roepen
Maar de stem van de ziel
Zingt zachtjes, dat weet je
Ik hou van je
En dat wil ik roepen
Maar vanavond kan ik niet
Zelfs niet praten
Want dan zou ik huilen
Ik zing de verdrietigheid die in mij is
Vanavond zal het melodie zijn
Ik huil nog steeds om jou
Ook al is het inmiddels waanzin
Ik vraag je niet waarom
Nu ben je niet meer van mij
Voor mij is het goed
Alles wat je doet
Ik hou van je
En dat wil ik roepen
Maar de stem van de ziel
Zingt zachtjes, dat weet je
Ik hou van je
En dat wil ik roepen
Maar vanavond kan ik niet
Zelfs niet praten
Want dan zou ik huilen
Ik hou van je, ik hou van je

Escrita por: Mogol / Piero Soffici