395px

Conticinio

Ilan Chester

Conticinio

No existe un rumor, es grato el soñar.
Teniendo un amor, sabiéndolo amar.
La dulce ilusión que diste a mi ser
Trocó mi dolor en arrullos del querer.

Este canto nacido mi bien
Al calor de tu amor,
Es mi dicha, mi gloria, mi edén,
Que disipa de mi alma este acerbo dolor.

La ilusión que tu diste a mi vida
Va decirte mi amante canción
A ti prenda querida, congojas de pasión.
Mi alma ardiente y doliente suspira,
Embriagada de inmensa emoción,
A ti niña querida, yo te ofrezco mi canción.

Llegó el conticinio, todo es silencio, todo es amor;
Acércate y no temas mi cariño, que es todo tuyo mi corazón.
Sublime conticinio todo está en calma, no hay un rumor,
Acércate a la reja bien de mi vida para cantarte esta canción.

No existe un rumor, es grato el soñar.
Teniendo un amor sabiéndolo amar.
La dulce ilusión que diste a mi ser.
Trocó mi dolor en arrullos del querer.

Conticinio

Il n'y a pas de bruit, c'est agréable de rêver.
Avoir un amour, en sachant l'aimer.
La douce illusion que tu as donnée à mon être
A transformé ma douleur en doux murmures d'amour.

Ce chant né, mon bien
Au chaud de ton amour,
C'est mon bonheur, ma gloire, mon paradis,
Qui dissipe de mon âme cette douleur amère.

L'illusion que tu as donnée à ma vie
Va te dire ma chanson d'amant
À toi, chère bien-aimée, tourments de passion.
Mon âme ardente et souffrante soupire,
Enivrée d'une immense émotion,
À toi, ma chère, je t'offre ma chanson.

Le conticinio est arrivé, tout est silence, tout est amour ;
Approche-toi et n'aie pas peur, mon chéri, car mon cœur est tout à toi.
Sublime conticinio, tout est calme, il n'y a pas de bruit,
Approche-toi de la grille de ma vie pour te chanter cette chanson.

Il n'y a pas de bruit, c'est agréable de rêver.
Avoir un amour, en sachant l'aimer.
La douce illusion que tu as donnée à mon être.
A transformé ma douleur en doux murmures d'amour.

Escrita por: Egisto Delgado - Laudelino Mejias