Desesperanza
Nunca me iré de tu vida
Ni tú de mi corazón
Aunque por otros caminos
Nos lleve el destino
Que importa a los dos
Te llevo dentro del alma
Como un tatuaje de Sol
Y entre mis venas palpita
La llama encendida
De tu corazón
En una noche callada
Te fuiste no has vuelto
Mi vida entera te llama
Y anhela tus besos míos
Es que tú acaso no escuchas
Mi grito doliente
La voz de mi alma
Que llora tu amor
Y te pide que vuelvas
Con tus labios ardientes
Y tu alma encendida
A devolverme la vida
Que un día te llevaste
Con mi corazón
Y anhela tus besos míos
Es que tú acaso no escuchas
Mi grito doliente
La voz de mi alma
Que llora tu amor
Y te pide que vuelvas
Con tus labios ardientes
Y tu alma encendida
A volverme la vida
Que un día te llevaste
Con mi corazón
Verzweiflung
Ich werde niemals aus deinem Leben gehen
Und du nicht aus meinem Herzen
Auch wenn uns andere Wege führen
Das Schicksal uns trennt
Was macht das für uns beide?
Ich trage dich in meiner Seele
Wie ein Sonnen-Tattoo
Und in meinen Adern pulsiert
Die lodernde Flamme
Deines Herzens
In einer stillen Nacht
Bist du gegangen, bist nicht zurückgekehrt
Mein ganzes Leben ruft nach dir
Und sehnt sich nach meinen Küssen
Hörst du nicht etwa
Mein schmerzhaftes Schreien?
Die Stimme meiner Seele
Die um deine Liebe weint
Und dich bittet, zurückzukehren
Mit deinen brennenden Lippen
Und deiner entflammten Seele
Um mir das Leben zurückzugeben
Das du einst genommen hast
Mit meinem Herzen
Und sehnt sich nach meinen Küssen
Hörst du nicht etwa
Mein schmerzhaftes Schreien?
Die Stimme meiner Seele
Die um deine Liebe weint
Und dich bittet, zurückzukehren
Mit deinen brennenden Lippen
Und deiner entflammten Seele
Um mir das Leben zurückzugeben
Das du einst genommen hast
Mit meinem Herzen