395px

Tide of the Sea

Ilan Chester

Marea de La Mar

Sentémonos un rato a conversar,
Ya no vale la pena cerrarnos las puertas
Que por dentro llevamos.

Es hora de decirnos la verdad,
Ya no vale la pena seguir, para qué?
Si nos pasamos esquivando las miradas
Sin poder hablar.
Tan sólo es una ola en la marea de la mar.

Y el viento nos acerca y nos separa por igual,
Mejor será dejarlo pasar,
Quizá con intentarlo sólo una vez más
Logremos superarlo, que mas dá?
Tan sólo es la marea de la mar,
Marea de la mar.

Por eso yo te invito a conversar,
Ya no vale la pena guardar los secretos
Que por dentro llevamos,
Y que por fuera negamos.

Es hora de decirnos la verdad,
Ya no vale la pena el dolor, para qué?
Si nos juramos una misma casa
Para bien y para mal.
Tan sólo es una ola en la marea de la mar.

Y el viento nos acerca y nos separa por igual,
Mejor será dejarlo pasar,
Quizá con intentarlo sólo una vez más
Logremos superarlo, que mas dá?
Tan sólo es la marea de la mar,
Marea de la mar,
Marea de la mar.

Tan sólo es la marea de la mar,
Marea de la mar,
Marea de la mar,
Marea de la mar.

Tan solo es la marea de la mar,
Tan solo es la marea,
Tan solo es la marea de la mar.

Tide of the Sea

Let's sit down for a while to talk,
It's not worth closing the doors
That we carry inside.

It's time to tell each other the truth,
It's not worth continuing, why?
If we keep avoiding eye contact
Without being able to talk.
It's just a wave in the tide of the sea.

And the wind brings us together and separates us equally,
It's better to let it go,
Maybe by trying just one more time
We can overcome it, what does it matter?
It's just the tide of the sea,
Tide of the sea.

That's why I invite you to talk,
It's not worth keeping the secrets
That we carry inside,
And that we deny on the outside.

It's time to tell each other the truth,
It's not worth the pain, why?
If we promised each other the same house
For better or for worse.
It's just a wave in the tide of the sea.

And the wind brings us together and separates us equally,
It's better to let it go,
Maybe by trying just one more time
We can overcome it, what does it matter?
It's just the tide of the sea,
Tide of the sea,
Tide of the sea.

It's just the tide of the sea,
Tide of the sea,
Tide of the sea,
Tide of the sea.

It's just the tide of the sea,
It's just the tide,
It's just the tide of the sea.

Escrita por: