395px

Ey Sham

Ilanit

Ey Sham

Ba chatsi halayla va’ani era
Chalomot ba’im lasaf
Ze hasheket shelifnei hase’ara
Bo nelech achshav

Sham – sham ra’iti keshet be’anan
Sham – sham ole haboker belavan
Ey sham – sham nimtsa beyachad et hagan
Et gan ha’ahava

Sham – sham shama’ati shir yashan noshan
Sham – sham yareach laila laila
Sham – sham nimtsa beyachad et hagan
Et gan ha’ahava

Et beiti halayla haruchot otfim
Ochazim bo mikol tsad
El me’ever le’avim anu afim
Yad ochezet yad

Yom chadash halayla belibi nokesh
Ve’ata karev imo
Et ganei hatchelet yachad nevakesh
Sha’aram navo

Sham – sham ra’iti keshet be’anan
Sham – sham ole haboker belavan
Ey sham – sham nimtsa beyachad et hagan
Et gan ha’ahava

Ey sham – sham nimtsa beyachad et hagan
Et gan ha’ahava

Ey Sham

Ich bin halb wach in der Nacht und träume
Träume kommen zum Ende
Es ist die Stille vor dem Sturm
Lass uns jetzt gehen

Dort – dort sah ich einen Regenbogen in den Wolken
Dort – dort steigt der Morgen in Weiß empor
Hey dort – dort finden wir gemeinsam den Garten
Den Garten der Liebe

Dort – dort hörte ich ein altes, vergilbtes Lied
Dort – dort ist der Mond in der Nacht, Nacht
Dort – dort finden wir gemeinsam den Garten
Den Garten der Liebe

In meinem Haus in der Nacht umarmen die Geister
Halten mich von allen Seiten
Von drüben zu den Wolken sind wir stark
Eine Hand hält die andere

Ein neuer Tag, die Nacht klopft an mein Herz
Und du bist nah bei mir
Lass uns gemeinsam die Gärten des Himmels suchen
Zu seinen Toren kommen

Dort – dort sah ich einen Regenbogen in den Wolken
Dort – dort steigt der Morgen in Weiß empor
Hey dort – dort finden wir gemeinsam den Garten
Den Garten der Liebe

Hey dort – dort finden wir gemeinsam den Garten
Den Garten der Liebe

Escrita por: Nurit Hirsh