Before the Curtain Close, Part II
i discharged myself today
that place did nothing for me
i let myself into your house
aren't you pleased to see me?
i'm making the news again
we're making the news again
you only have yourself to blame
you also cried on our wedding day
well, this is the last time
i'm making the news again
we're making the news again
you only have yourself to blame
you only have yourself to blame
Antes de que se cierre el telón, Parte II
Me di de alta hoy
Ese lugar no hizo nada por mí
Me dejé entrar en tu casa
¿No te alegras de verme?
Estoy siendo noticia de nuevo
Estamos siendo noticia de nuevo
Solo tienes la culpa tú mismo
También lloraste en nuestro día de bodas
Bueno, esta es la última vez
Estoy siendo noticia de nuevo
Estamos siendo noticia de nuevo
Solo tienes la culpa tú mismo
Solo tienes la culpa tú mismo