Chungará
(¡Yi-hi-hi!)
(¡Yi-hi-hi, hi-hi-hi!)
Se va para la montaña el indiecito a pastorear
Con su piño de llamitas, se va alejando de su hogar
Se va para la montaña el indiecito a pastorear
Con su piño de llamitas, se va alejando de su hogar
Tocando, va por la quebrada
Sus notas alegres al viento
Cantando, baja el cerro, alegre lleva el corazón
Cantando, baja el cerro, alegre lleva el corazón
(¡Yi-hi-hi!)
Vibrando entre los valles del altiplano
El viento lleva al cielo sus notas tristes
Zampoñas cantando, zampoñas bailando
Tus cañas, al sonar, me dan amor y la alegría de ser
Zampoñero, al tocar, zampoñero al soplar
Hija del Sol serás, incaica flor, flauta de pan divina
Zampoñas cantando, zampoñas bailando
Tus cañas, al sonar, me dan amor
Chungará
(Yee-hee-hee!)
(Yee-hee-hee, hee-hee-hee!)
The Indian boy goes to the mountain to shepherd his flock
With his little herd of llamas, he goes further away from his home
The Indian boy goes to the mountain to shepherd his flock
With his little herd of llamas, he goes further away from his home
Playing his music, he goes through the ravine
His cheerful notes on the wind
Singing, he descends the hill, joy in his heart
Singing, he descends the hill, joy in his heart
(Yee-hee-hee!)
Vibrating among the valleys of the high plateau
The wind carries its sad notes to the sky
Singing panpipes, dancing panpipes
Your reeds, as they sound, give me love and the joy of being
Panpipe player, when playing, panpipe player, when blowing
Daughter of the Sun you will be, Inca flower, divine pan flute
Singing panpipes, dancing panpipes
Your reeds, when they sound, give me love
Escrita por: R. Márquez, O.torres