395px

Sie würden sich wünschen, es zu vergessen

Illapu

Ya Quisieran Por Olvido

Dicen que todo ha cambiado
Lo dicen con pretensión
Dudan que la solución
Sea cambiarlo todo
Así buscan acomodo
Para su futuro incierto
Los que en el pasado, cierto
Jugaron con nuestra suerte
No saldrán por inocentes
El día del juicio justo
Cuando se acabe el tormento

Yo creo que es un insulto
Creer que el viejo modelo
Remendado con buen hilo
Pueda resultar correcto
Lo digo por el hambriento
Y también por el cesante
Por los que han andado errante
Por los desaparecidos
Que están condenados digo
Los regímenes de muerte

Tengamos ojos abiertos
Muy atentos los sentidos
Ya quisieran por olvido
Engañar nuestros intentos
Como aquellos intelectos
De origen bien conocido
Que con un costal de olvido
Predican resignamiento
Ay, qué triste pensamiento
Si al pobre deja de lado

Sie würden sich wünschen, es zu vergessen

Sie sagen, dass sich alles verändert hat
Sie sagen es mit Anmaßung
Zweifeln, dass die Lösung
Darauf hinausläuft, alles zu ändern
So suchen sie nach einem Platz
Für ihre ungewisse Zukunft
Diejenigen, die in der Vergangenheit, gewiss
Mit unserem Schicksal gespielt haben
Werden nicht als unschuldig gelten
Am Tag des gerechten Urteils
Wenn die Qual endet

Ich halte es für eine Beleidigung
Zu glauben, dass das alte Modell
Mit gutem Faden geflickt
Richtig sein könnte
Ich sage das für die Hungernden
Und auch für die Arbeitslosen
Für die, die umhergeirrt sind
Für die Verschwundenen
Die ich als verurteilt bezeichne
Die Regime des Todes

Lasst uns die Augen offen halten
Die Sinne sehr aufmerksam
Sie würden sich wünschen, es zu vergessen
Um unsere Versuche zu täuschen
Wie jene Intellektuellen
Von gut bekannter Herkunft
Die mit einem Sack des Vergessens
Resignation predigen
Ach, was für ein trauriger Gedanke
Wenn man den Armen beiseite lässt

Escrita por: A. Marquez, R. Márquez