Hannah Hunt
A gardener told me some plants move
But I could not believe it
Till me and Hannah Hunt
Saw crawling vines and weeping willows
As we made our way from Providence to Phoenix
A man of faith said hidden eyes
Could see what I was thinking
I just smiled and told him
That was only true of Hannah
And we glided on through Waverley and Lincoln
Our days were long, our nights no longer
Count the seconds, watching hours
Though we live on the US dollar
You and me, we got our own sense of time
In Santa Barbara, Hannah cried
Amidst those freezing beaches
And I walked into town
To buy some kindling for the fire
Hannah tore the New York Times up into pieces
If I can't trust you then damn it, Hannah
There's no future, there's no answer
Though we live on the US dollar
You and me, we got our own sense of time
If I can't trust you then damn it, Hannah
There's no future, there's no answer
Though we live on the US dollar
You and me, we got our own sense of time
Hannah Hunt
Un jardinero me dijo que algunas plantas se mueven
Pero no podía creerlo
Hasta que Hannah Hunt y yo
Vimos enredaderas arrastrándose y sauces llorones
Mientras avanzábamos de Providence a Phoenix
Un hombre de fe dijo que ojos ocultos
Podían ver lo que estaba pensando
Solo sonreí y le dije
Que eso solo era cierto de Hannah
Y seguimos deslizándonos por Waverley y Lincoln
Nuestros días eran largos, nuestras noches ya no lo eran
Contando los segundos, viendo las horas pasar
Aunque vivimos con el dólar estadounidense
Tú y yo, tenemos nuestro propio sentido del tiempo
En Santa Bárbara, Hannah lloró
En medio de esas playas congeladas
Y yo caminé hacia la ciudad
Para comprar algo de leña para el fuego
Hannah rasgó el New York Times en pedazos
Si no puedo confiar en ti, entonces maldita sea, Hannah
No hay futuro, no hay respuesta
Aunque vivimos con el dólar estadounidense
Tú y yo, tenemos nuestro propio sentido del tiempo
Si no puedo confiar en ti, entonces maldita sea, Hannah
No hay futuro, no hay respuesta
Aunque vivimos con el dólar estadounidense
Tú y yo, tenemos nuestro propio sentido del tiempo
Escrita por: Ezra Koenig / Rostam