O Homem Que Lembrou Dos Sonhos
Nunca pensei que fosse andar com meus próprios pés
Pelo mundo eu vago
Já não crio expectativas pra onde vou
Caminho sem rumo
Me encontro na certeza de seguir em frente
Então não me segure
Pois eu não quero ficar atrás de meias verdades
De meias verdades
Eu sou um pouco, quase nada
Vivendo a mercê do que se pode
Pra não me afogar nas tuas mentiras
Carrego comigo a insegurança
De seguir o meu caminho
Logo eu que sempre achei, que estava certo, estava perto
Que o meu lugar e que meu papel era quase nada
Eu sou um pouco, quase nada
Vivendo a mercê do que se pode
Pra não me afogar nas tuas mentiras
Eu sou um pouco, quase nada
Vivendo a mercê do que se pode
Pra não me afogar nas tuas mentiras
Eu
Eu sou
Eu sou o homem que lembrou dos sonhos
El Hombre Que Recordó los Sueños
Nunca pensé que caminaría con mis propios pies
Por el mundo vagabundo
Ya no tengo expectativas de a dónde voy
Camino sin rumbo
Me encuentro en la certeza de seguir adelante
Así que no me retengas
Porque no quiero quedarme atrás de medias verdades
De medias verdades
Soy un poco, casi nada
Viviendo a merced de lo posible
Para no ahogarme en tus mentiras
Llevo conmigo la inseguridad
De seguir mi camino
¡Qué ironía! Siempre pensé que estaba en lo correcto, que estaba cerca
Que mi lugar y mi papel eran casi nada
Soy un poco, casi nada
Viviendo a merced de lo posible
Para no ahogarme en tus mentiras
Soy un poco, casi nada
Viviendo a merced de lo posible
Para no ahogarme en tus mentiras
Yo
Yo soy
Yo soy el hombre que recordó los sueños