395px

Met Gesloten Ogen (feat. J Balvin)

Imagine Dragons

Eyes Closed (feat. J Balvin)

I could do this with my eyes closed
Turn out the lights, yo

I'm back from the dead, from the back of my head
Been gone and facin' horrors that should never be said
The wrath and the grit from the pit of despair
Been takin' every whip and, word, I've never been spared

They say tomorrow's never promised, honest
They say that angels are among us

Lock me up in a maze (oh)
Turn out, turn out the lights (oh)
I was born, I was raised for this (oh)
Turn out, turn out the lights (turn out the lights, yo)
Lock me up inside a cage
Just throw away the key, don't worry bout me
I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coast

I could do this with my eyes closed
Turn out, turn out the lights
I could do this with my eyes closed
Turn out, turn out the lights (turn out the lights, oh)

La tormenta no ha podido sacudir mi palma
Tengo a Dios peleando contra el diablo por mi alma
Soy la luz del túnel que da calma
Y los que dieron la espalda se les vio la falda (así, son)

Me echaron a los leones, ahora soy dueño del circo (circo)
Batallo con ojos cerrados como Shaka de Virgo
Si la puedes creer, antes de ver, parcero
Yo no nací pa' perder (ie, ie, ie)

Yo soy libre, soy la llave del lock
Soy guitarra de rock, pueden parar el beat
Pero nunca mi voz, sí (nunca)

Y haciendo trampa al enemigo ganó
Prometió un paso y nunca me pagó

Lock me up in a maze (oh)
Turn out, turn out the lights (oh) (let go)
I was born, I was raised for this (oh)
Turn out, turn out the lights (turn out the lights, yo)
Lock me up inside a cage
Just throw away the key, don't worry bout me
I was drivin' in my car, throwin' up my hands, put it in coast

I could do this with my eyes closed
Turn out, turn out the lights
A mi no me vence el miedo, let's go, go, go
Turn out, turn out the lights
I could, I could do this with my eyes

Every minute, and I'm ready to go, got it under control
Light it up and then load, killer coming to close
Keep it down on the low (keep it down on the low)
Trust, you will know (you will know) (lock me up inside)

Lock me up in a maze (oh)
Turn out, turn out the lights (turn out the lights)
I was born, I was raised for this (oh)
Turn out, turn out the lights (turn out the lights, yo)
Lock me up inside a cage
Just throw away the key, don't worry bout me
Ando en el carro por ahí, suelto por aí, no me ven venir

I could do this with my eyes closed (oh)
Turn out, turn out the lights (oh)
A mi no me vence el miedo, let's go, go, go (oh)
Turn out, turn out the lights (oh)

I could, I could do this with my eyes closed
Turn out, turn out the lights
A mi no me vence el miedo, let's go, go, go
Turn out, turn out the lights
I could, I could do this with my eyes closed

Met Gesloten Ogen (feat. J Balvin)

Ik kan dit doen met mijn ogen dicht
Doe de lichten uit, yo

Ik ben terug van de dood, uit de achterkant van mijn hoofd
Was weg en onderging verschrikkingen die nooit gezegd zouden moeten worden
De woede en de moed uit de put van wanhoop
Ik heb elke straf en elk woord gekregen, ik ben nooit gespaard

Ze zeggen dat morgen nooit beloofd is, eerlijk
Ze zeggen dat engelen onder ons zijn

Slot me op in een doolhof (oh)
Doe de lichten uit (oh)
Ik ben geboren, ik ben voor dit opgeleid (oh)
Doe de lichten uit (doe de lichten uit, yo)
Slot me op in een kooi
Gooi gewoon de sleutel weg, maak je geen zorgen om mij
Ik zat in mijn auto, zwaaide met mijn handen, zet het op cruise

Ik kan dit doen met mijn ogen dicht
Doe de lichten uit (doe de lichten uit)
Ik kan dit doen met mijn ogen dicht
Doe de lichten uit (doe de lichten uit, oh)

De storm heeft mijn hand niet kunnen schudden
Ik heb God die tegen de duivel vecht voor mijn ziel
Ik ben het licht in de tunnel dat kalmte biedt
En degenen die zich omdraaiden, lieten hun rok zien (zo zijn ze)

Ze gooiden me naar de leeuwen, nu ben ik de baas van de circus (circus)
Ik vecht met gesloten ogen zoals Shaka van Virgo
Als je het kunt geloven, voordat je het ziet, maat
Ik ben niet geboren om te verliezen (ie, ie, ie)

Ik ben vrij, ik ben de sleutel van het slot
Ik ben een rockgitaar, ze kunnen de beat stoppen
Maar nooit mijn stem, ja (nooit)

En cheats winnen tegen de vijand
Hij beloofde een stap en betaalde me nooit

Slot me op in een doolhof (oh)
Doe de lichten uit (oh) (laat maar)
Ik ben geboren, ik ben voor dit opgeleid (oh)
Doe de lichten uit (doe de lichten uit, yo)
Slot me op in een kooi
Gooi gewoon de sleutel weg, maak je geen zorgen om mij
Ik rijd rond in de auto, los door de straten, je ziet me niet aankomen

Ik kan dit doen met mijn ogen dicht
Doe de lichten uit (oh)
De angst overwint me niet, laten we gaan, gaan, gaan
Doe de lichten uit
Ik kan, ik kan dit doen met mijn ogen.

Elke minuut ben ik klaar om te gaan, houd het onder controle
Steek het aan en laad, moordenaar komt dichterbij
Hou het laag (hou het laag)
Vertrouw, je zult het weten (je zult het weten) (slot me op in)

Slot me op in een doolhof (oh)
Doe de lichten uit (doe de lichten uit)
Ik ben geboren, ik ben voor dit opgeleid (oh)
Doe de lichten uit (doe de lichten uit, yo)
Slot me op in een kooi
Gooi gewoon de sleutel weg, maak je geen zorgen om mij
Ik rij rond in de auto, los door de straten, je ziet me niet aankomen

Ik kan dit doen met mijn ogen dicht (oh)
Doe de lichten uit (oh)
De angst overwint me niet, laten we gaan, gaan, gaan (oh)
Doe de lichten uit (oh)

Ik kan, ik kan dit doen met mijn ogen dicht
Doe de lichten uit (doe de lichten uit)
De angst overwint me niet, laten we gaan, gaan, gaan
Doe de lichten uit (doe de lichten uit)
Ik kan, ik kan dit doen met mijn ogen dicht.

Escrita por: Ben McKee / Dan Reynolds / JOSE ALVARO OSORIO BALVIN / Luis Angel O'Neill Laureano / Mattias Larsson / Robin Lennart Fredriksson / Wayne Sermon