395px

Insomnio

Imago Mortis

Insomnia

Darkest night finds me cold and awake in my deserted room

Me
To sleep
To die... That's all
No more

To sleep
To die
Perchance to dream

I shall no longer close my eyes until it's dawn
To see how lifetime dreams may die when light is gone
No bitter sadness blurs my sight, tears I'll refrain
Now is the winter of my pain: It was all in vain

This night I woke up from some tragic, dazed dream
To which I, forceless, could resist but never win
Poor player that struts and frets his hour upon the stage
The lights are off, the crowd is gone
The show now wants to die of age

I shall keep my eyes awake
I shall keep my eyes awake
I shall be strong
Carry on
Keep my eyes awake

I shall no longer close my eyes until it's done
To see how lifetime dreams may die with flesh and bones
Good bye old dreams, good night sunlight, tears I'll refrain
I need no reasons for my pain: It was all insane

Insomnio

La noche más oscura me encuentra frío y despierto en mi habitación desierta

Yo
Dormir
Morir... Eso es todo
No más

Dormir
Morir
Quizás soñar

Ya no cerraré mis ojos hasta que amanezca
Para ver cómo los sueños de toda una vida pueden morir cuando la luz se va
No hay tristeza amarga que nuble mi vista, me abstendré de lágrimas
Ahora es el invierno de mi dolor: Todo fue en vano

Esta noche me desperté de un sueño trágico y confuso
Al que, sin fuerzas, pude resistir pero nunca ganar
Pobre actor que pavonea y se lamenta en su hora sobre el escenario
Las luces están apagadas, la multitud se ha ido
El espectáculo ahora quiere morir de vejez

Mantendré mis ojos despiertos
Mantendré mis ojos despiertos
Seré fuerte
Seguiré adelante
Mantendré mis ojos despiertos

Ya no cerraré mis ojos hasta que esté hecho
Para ver cómo los sueños de toda una vida pueden morir con carne y hueso
Adiós viejos sueños, buenas noches luz del sol, me abstendré de lágrimas
No necesito razones para mi dolor: Todo fue una locura

Escrita por: