a delusional nuisance
Loved to be in your arms
Well too bad, I'm so fucking annoying
I would take care of your heart
So sad everything I did soiled it
Gave me so much reason to avoid it
But I can't read the signs that you're pointing
Look me in the eyes and say it's not my fault
(I wanna say I love you, but I just can't prove it, I wanna run away from you but I can't do it)
(I wanna say I love you, but I just can't prove it, I wanna run away from you but I can't do it)
Loved to be in your arms (loved to be in your arms)
Well too bad, I'm so fucking annoying
I would take care of your heart (would take care of your heart)
So sad everything I did soiled it
Gave me so much reason to avoid it
But I can't read the signs that you're pointing
Look me in the eyes and say it's not my fault
une nuisance délirante
J'aimais être dans tes bras
Eh bien tant pis, je suis tellement chiant
Je prendrais soin de ton cœur
C'est triste, tout ce que j'ai fait l'a sali
Tu m'as donné tant de raisons de l'éviter
Mais je ne peux pas lire les signes que tu montres
Regarde-moi dans les yeux et dis que ce n'est pas ma faute
(Je veux dire que je t'aime, mais je ne peux juste pas le prouver, je veux fuir loin de toi mais je ne peux pas le faire)
(Je veux dire que je t'aime, mais je ne peux juste pas le prouver, je veux fuir loin de toi mais je ne peux pas le faire)
J'aimais être dans tes bras (j'aimais être dans tes bras)
Eh bien tant pis, je suis tellement chiant
Je prendrais soin de ton cœur (je prendrais soin de ton cœur)
C'est triste, tout ce que j'ai fait l'a sali
Tu m'as donné tant de raisons de l'éviter
Mais je ne peux pas lire les signes que tu montres
Regarde-moi dans les yeux et dis que ce n'est pas ma faute