Happy Tied
ひとりねむるよりにながすなみだ
Hitori nemuru yori ni nagasu namida
ほんとうのりゆうおしえてよ
Hontou no riyuu oshiete yo
むねのおくをくるしめてるりゆうを
Mune no oku o kurushimeteru riyuu wo
ぼくにそっとはなしてよ
Boku ni sotto hanashite yo
あいそうわらいがじょうずくなって
Aisou warai ga jouzuku natte
がまんしながらつよくなって
Gaman shinagara tsuyoku natte
できたひとだとおもわれちゃって
Dekita hito da to omowarechatte
またひとりでせおいこむんだろう
Mata hitori de seoikomu n darou
こたえのないみらい
Kotae no nai mirai
みえなくなって
Mienaku natte
ずっとないてたSuffer days
Zutto naiteta Suffer days
ずっとつづいてるTrouble days
Zutto tsuzuiteru Trouble days
"きっとつぎは..."なんてかるくSo tired days
"Kitto tsugi wa... " nante karuku So tired days
いいきかせてる
Iikikaseteru
ずっとわらってたPurely days
Zutto waratteta Purely days
ずっとえがいたHappiness days
Zutto egaita Happiness days
"そんなときもあったね。"なんてSo past days
"Sonna toki mo atta ne. " nante So past days
なつかしんでみせる
Natsukashinde miseru
"だれかにいうほどのなやみならね、まだよかっただいじょうぶ。"
"Dareka ni iu hodo no nayami nara ne, mada yokatta daijoubu. "
"だれかがかなしむくらいっそ、そのうそつきとおしてよ"
"Dareka ga kanashimu kuraisso, sono uso tsukitooshite yo"
そんなきみがたいせつで
Sonna kimi ga taisetsu de
そんなきみがいとしくて
Sonna kimi ga itoshikute
はなっとけなくてなにもいえずに
Hanattoke nakute nanimo iezu ni
ただかなしぼくのこころが
Tada kanashii boku no kokoro ga
きみのきもちをだきしめてる
Kimi no kimochi wo dakishimeteru
ずっとないてたSuffer days
Zutto naiteta Suffer days
ずっとつづいてるTrouble days
Zutto tsuzuiteru Trouble days
"きっとつぎは..."なんてかるくSo tired days
"Kitto tsugi wa... " nante karuku So tired days
いいきかせてる
Iikikaseteru
ずっとわらってたPurely days
Zutto waratteta Purely days
ずっとえがいたHappiness days
Zutto egaita Happiness days
"そんなときもあったね。"なんてSo past days
"Sonna toki mo atta ne. " nante So past days
なつかしんでみせる
Natsukashinde miseru
たまにあまえてみたらどうなんて
Tamani amaete mitara dou nante
ぼくがいえるひくるのかな
Boku ga ieru hi kuru no kana ?
いちどくずれたらにどとはとりもどせなくなる
Ichi do kuzuretara nidoto wa torimodosenaku naru
しあわせがほしいきみはえがおでうそをついた
Shiawase ga hoshii kimi wa egao de uso wo tsuita
いたみがわかるからこのつぎは
Itami ga wakaru kara kono tsugi wa
おなじことはしないように
Onaji koto wa shinai you ni
うまれかわったらどんなみらい
Umarekawattara donna mirai ?
すてきなことまってるのかな
Suteki na koto matteru no kana ?
そんなことかんがえてるきみをみえないぼくがさがしている
Sonna koto kangaeteru kimi wo mienai boku ga sagashiteiru
そんなにとおくはなれていても
Sonna ni tooku hanareteitemo
きみとぼくつないでるHappy tied
Kimi to boku tsunaideru Happy tied
ずっとないてたSuffer days
Zutto naiteta Suffer days
ずっとつづいてるTrouble days
Zutto tsuzuiteru Trouble days
きっとすぎていくひにも
Kitto sugite iku hi ni mo
こうがいはしないときめて
Kougai wa shinai to kimete
ずっとわらってたPurely days
Zutto warratteta Purely days
ずっとえがいたHappiness days
Zutto egaita Happiness days
きっとまちがってない
Kitto machigatte nai
きまってそういいきかせた
Kimatte sou iikikaseta
ずっとてらしてるShiny days
Zutto terashiteru Shiny days
ずっとふりそそぐRainy days
Zutto furisosogu Rainy days
きっとくりかえしながら
Kitto kurikaeshinagara
きっとえいえんにつづいてく
Kitto eien ni tsuzuiteku
Oh oh I follow happiness days
Oh oh I follow happiness days
Oh oh I follow happiness days
Oh oh I follow happiness days
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo
きみとぼくつないでるHappy tied
Kimi to boku tsunaideru Happy tied
Felizmente Atado
Llorando solo en la oscuridad
Dime la verdadera razón
Explícame suavemente
Las razones que atormentan mi corazón
La risa forzada se vuelve habitual
Me hago fuerte mientras aguanto
Pensando que soy capaz
De nuevo me sumergiré solo
En un futuro sin respuestas
Que ya no puedo ver
Siempre llorando en días de sufrimiento
Siempre continuando en días problemáticos
'Probablemente la próxima vez...' tan ligeramente, días tan cansados
Me estoy forzando a decir
Siempre riendo en días puros
Siempre dibujando en días felices
'Hubo momentos así también...' días tan pasados
Mostraré mi nostalgia
'No te preocupes tanto como para decírselo a alguien, está bien por ahora'
'Alguien está sufriendo tanto, deja de mentir'
Eres tan importante
Eres tan querido
Sin poder soltar nada, sin poder decir nada
Simplemente mi corazón triste
Abraza tus sentimientos
Siempre llorando en días de sufrimiento
Siempre continuando en días problemáticos
'Probablemente la próxima vez...' tan ligeramente, días tan cansados
Me estoy forzando a decir
Siempre riendo en días puros
Siempre dibujando en días felices
'Hubo momentos así también...' días tan pasados
Mostraré mi nostalgia
A veces, ¿qué pasaría si me mimaras?
¿Llegará el día en que pueda decirlo?
Una vez que se derrumbe, no podré recuperarlo
Quieres felicidad, sonríes y mientes
Porque entiendo el dolor, esta vez
Para que no se repita lo mismo
¿Qué futuro nacerá?
¿Estás esperando algo maravilloso?
Estoy buscando a alguien que piense así
Aunque estemos separados por la distancia
Estamos unidos, felizmente atados
Siempre llorando en días de sufrimiento
Siempre continuando en días problemáticos
Decidí que incluso en los días que pasen
No me rendiré
Siempre riendo en días puros
Siempre dibujando en días felices
Seguramente no me equivoqué
Decidí que está bien así
Siempre brillando en días brillantes
Siempre lloviendo en días lluviosos
Seguramente, mientras se repite
Seguirá eternamente
Oh oh Sigo los días felices
Oh oh Sigo los días felices
No importa cuán lejos estemos
Estamos unidos, felizmente atados