Don't Let The Colors Turn Pale
Learn it the hard way
Nothing is easy but everything is possible
Learn it the hard way (hard way)
Every fucking day
It's a false claim (false claim)
To say life is easy
So i get my ass up (ass up)
To set things straight
I'm tired of sleeping (sleeping)
The day away
22 years of avolition are enough
I know this life's too rough
To sit and wait for a sign of god
I know i'm not alone
I know it's a cold comfort but i'll arrange my life on my own
These words mark (the stage of life)
Confidence (is not longer mine)
These words mark (the stage of life)
Confidence (is not longer mine)
This is the time the beauty of life will be mine
Oh you can see my eyes embraced by elation
Just rejoin the smile of life
There can be solace in every shape of compromise
Seeking smiles
Seeking smiles in every crack of life
I won't waste away
I won't let the colors of my life turn pale
No Dejes Que Los Colores Se Desvanezcan
Aprenderlo a la mala
Nada es fácil pero todo es posible
Aprenderlo a la mala (a la mala)
Cada maldito día
Es una falsa afirmación (falsa afirmación)
Decir que la vida es fácil
Así que me levanto el trasero (trasero)
Para poner las cosas en su lugar
Estoy cansado de dormir (dormir)
El día entero
22 años de avolición son suficientes
Sé que esta vida es muy dura
Para sentarme y esperar una señal de Dios
Sé que no estoy solo
Sé que es un consuelo frío pero organizaré mi vida por mi cuenta
Estas palabras marcan (la etapa de la vida)
La confianza (ya no es mía)
Estas palabras marcan (la etapa de la vida)
La confianza (ya no es mía)
Este es el momento en que la belleza de la vida será mía
Oh puedes ver mis ojos abrazados por la alegría
Solo vuelve a unirte a la sonrisa de la vida
Puede haber consuelo en cada forma de compromiso
Buscando sonrisas
Buscando sonrisas en cada grieta de la vida
No me dejaré consumir
No dejaré que los colores de mi vida se desvanezcan