Duneideann
I was drunk in youth's womb,
Hungover for years in this tomb.
I hate the yellow veins in your green and pink face,
I hate the hedgerows in your countrified lanes.
Bright lights,
Where the roads are paved with shite.
A huge slag heap from an open cast mind,
Keep walking away can't leave it behind.
56 by 3 or more or less,
Like a family you're built to oppress.
EH prefix worse than a brand,
You steal form me then you cut off my hands.
A sick parasite,
On the banks of the river shite.
A hive where the reek of lies is auld indeed,
Where bullshit's collected by rotting worker fleas.
I know i can never ever trust this place,
I see it in the mirror and my mother's face.
Do i thank you for all?
Or is a broken heart congenital?
Duneideann
Estaba borracho en el vientre de la juventud,
Resacoso por años en esta tumba.
Odio las venas amarillas en tu rostro verde y rosado,
Odio los setos en tus caminos campestres.
Luces brillantes,
Donde los caminos están pavimentados con mierda.
Un enorme montón de escoria de una mente a cielo abierto,
Sigo caminando, no puedo dejarlo atrás.
56 por 3 o más o menos,
Como una familia construida para oprimir.
El prefijo EH peor que una marca,
Me robas y luego me cortas las manos.
Un parásito enfermizo,
En las orillas del río mierda.
Una colmena donde el hedor de mentiras es realmente antiguo,
Donde las tonterías son recogidas por pulgas obreras podridas.
Sé que nunca podré confiar en este lugar,
Lo veo en el espejo y en el rostro de mi madre.
¿Te doy las gracias por todo?
¿O es un corazón roto congénito?