Artifacts Of The Black Rain
Stood there leaning to the city moon,
casting silhouettes tall to grip her white rooms
the black-clad voyeur in his black-clad masque
in the serpentine sun of tragedy basked
Stood there cursing at the soul-dead mass
with their fabled illusions, the vain dreams that passed
splinters of a life rushing by in the whirl
a lone, silent warrior in a fantasy world
He cried for night / but night could not come
so, swept in the shroud of Misanthropia he went away
and fed the empty galleries
with the artifacts of the black rain
sunken into the shadows with a dry, sardonic smile
He made the footprints a part of his heart
to rouse a sacred confrontation
Stood there carving on the monument to lies
digging of the earth, making friends with the soil
as the all-mother rises and bares her bleeding thighs
he disappears into her cold, icy womb
Artefactos de la Lluvia Negra
Se quedó allí apoyado en la luna de la ciudad,
proyectando siluetas altas para atrapar sus habitaciones blancas,
el voyeur vestido de negro con su máscara negra,
en el sol serpenteante de la tragedia se bañó.
Se quedó allí maldiciendo a la masa muerta en alma,
con sus ilusiones fabulosas, los vanos sueños que pasaron,
astillas de una vida que pasaba rápidamente en el torbellino,
un guerrero solitario en un mundo de fantasía.
Lloró por la noche / pero la noche no podía llegar,
así que, envuelto en el sudario de la Misanthropia, se fue,
y alimentó las galerías vacías
con los artefactos de la lluvia negra,
hundiéndose en las sombras con una sonrisa seca y sardónica.
Convirtió las huellas en parte de su corazón
para provocar una confrontación sagrada.
Se quedó allí tallando en el monumento de mentiras,
cavando en la tierra, haciendo amigos con el suelo,
mientras la madre de todo se levanta y muestra sus muslos sangrantes,
él desaparece en su frío y gélido útero.