395px

Me pregunto

In Her Own Words

Wonder

Weary of whatever I was pretending to be
You're keeping your distance
Fall into a deep sleep
Stare from the window, too foggy to see through
But I could see you

I still wonder if you're thinking about me

Woven through white wicker chairs on the porch
Of your house on the hill
We were waiting for something
We were waiting for nothing
Stare from the window, too foggy to see through
But I could still see you

I still wonder if you're thinking about me
And I still wonder if you're happy without me

Every night I've been having this dream
Where you jump on a train
And I wave as it leaves
Shade over the window so I couldn't see you
Your hand on the window, too foggy to see through

Your hand on the window, too foggy to see through

And I still wonder if you're thinking about me
Are you thinking about me?
I still wonder if you're thinking about me
Are you happy without me?

You're keeping your distance
Fall into a deep sleep

Me pregunto

Cansado de lo que pretendía ser
Estás manteniendo tu distancia
Cae en un sueño profundo
Mirar desde la ventana, demasiado nublado para ver a través de
Pero podía verte

Todavía me pregunto si estás pensando en mí

Tejido a través de sillas de mimbre blancas en el porche
De tu casa en la colina
Esperábamos algo
No esperábamos nada
Mirar desde la ventana, demasiado nublado para ver a través de
Pero aún podía verte

Todavía me pregunto si estás pensando en mí
Y todavía me pregunto si eres feliz sin mí

Cada noche he estado teniendo este sueño
Donde te subes a un tren
Y saludo mientras sale
Sombra sobre la ventana para que no pudiera verte
Tu mano en la ventana, demasiado nebulosa para ver a través de

Tu mano en la ventana, demasiado nebulosa para ver a través de

Y todavía me pregunto si estás pensando en mí
¿Estás pensando en mí?
Todavía me pregunto si estás pensando en mí
¿Eres feliz sin mí?

Estás manteniendo tu distancia
Cae en un sueño profundo