Suicidal Village

Sometimes i just don't know who to turn to.
But i know he will always be there, watching over me.
If you had known that i had returned home, would life have been an option?
Was it predetermined? or was it just something that should never of happened?

These are the days i will never forget,
And this is the day i will never admit.
Father, oh father where did you go?
Count back the years you left me on my own.

If only i could find the right words to say everything that i feel.
But everything is just not enough to bring you back.
It's just not enough to bring you home.

What makes a man lose control?
What makes a man throw it all away?
What makes a man lose control?
What makes a man give up on me?

Aldea suicida

A veces no sé a quién recurrir
Pero sé que siempre estará ahí, cuidando de mí
Si hubieras sabido que yo había regresado a casa, ¿la vida habría sido una opción?
¿Estaba predeterminado? ¿o era algo que nunca debería haber pasado?

Estos son los días que nunca olvidaré
Y este es el día que nunca admitiré
Padre, oh padre, ¿dónde fuiste?
Cuenta atrás los años que me dejaste sola

Si tan sólo pudiera encontrar las palabras adecuadas para decir todo lo que siento
Pero todo no es suficiente para traerte de vuelta
No es suficiente para traerte a casa

¿Qué hace que un hombre pierda el control?
¿Qué hace que un hombre lo tire todo por la borda?
¿Qué hace que un hombre pierda el control?
¿Qué hace que un hombre se rinda conmigo?

Composição: