Like Flaming Globes Of Sigmund
This time you had me going
A makeshift bright idea
Arguably the most infectious thought to ever fear
Cloning the sheep and their lambs
Honing the glitz and the glam
Make sure that I don't retreat to common ground
Look out for my best interests, mine are goal-bound
I am my own predecessor
A built-in vile attraction
Suffocating new youth minds
Pencil in the desires and hope they don't question their finds
Scatter! It's a trap for the weak!
Is it ambivalence you seek?
Como Globos Llameantes de Sigmund
Esta vez me tenías engañado
Una idea brillante improvisada
Quizás el pensamiento más contagioso que haya temido
Clonando las ovejas y sus corderos
Perfeccionando el brillo y el glamour
Asegúrate de que no retroceda a terrenos comunes
Cuida mis mejores intereses, los míos están enfocados en la meta
Soy mi propio antecesor
Una atracción vil incorporada
Sofocando mentes jóvenes nuevas
Apunta los deseos y espera que no cuestionen lo que encuentran
¡Dispersión! ¡Es una trampa para los débiles!
¿Es la ambivalencia lo que buscas?