395px

Can't Find a Way

Inactive Sound

迷いの森に迷い込んだ
mayoi no mori ni mayoikonda
I keep running, but I can’t escape
I keep running, but I can’t escape
すべてが遠く見えるだけ
subete ga tooku mieru dake
No light ahead, just the weight of fate
No light ahead, just the weight of fate

囁く声が心を裂く
sasayaku koe ga kokoro wo saku
I hear whispers tearing me apart
I hear whispers tearing me apart
夢の中でも現実でも
yume no naka demo genjitsu demo
There’s no difference, no place to start
There’s no difference, no place to start

Can't find a way, I'm lost in the pain
Can't find a way, I'm lost in the pain
未来を探しても見えない
mirai wo sagashite mo mienai
Every step I take feels the same
Every step I take feels the same
この声は空に消えていく
kono koe wa sora ni kiete iku
But I’ll scream until my heart breaks free
But I’ll scream until my heart breaks free

記憶の破片が散らばってる
kioku no hahen ga chirabatteru
Broken pieces, scattered on the floor
Broken pieces, scattered on the floor
失ったものが多すぎて
ushinatta mono ga oosugite
I can't remember what I’m fighting for
I can't remember what I’m fighting for

孤独が全てを包み込む
kodoku ga subete wo tsutsumikomu
Loneliness wraps around me tight
Loneliness wraps around me tight
でも心の中の炎は消えない
demo kokoro no naka no honoo wa kienai
But the fire inside won’t die tonight
But the fire inside won’t die tonight

Can't find a way, I'm lost in the pain
Can't find a way, I'm lost in the pain
未来を探しても見えない
mirai wo sagashite mo mienai
Every step I take feels the same
Every step I take feels the same
この声は空に消えていく
kono koe wa sora ni kiete iku
But I’ll scream until my heart breaks free
But I’ll scream until my heart breaks free

崩れた道でも歩き続ける
kuzureta michi demo aruki tsuzukeru
Even if the road crumbles beneath me
Even if the road crumbles beneath me
希望の光を信じて
kibou no hikari wo shinjite
I’ll believe in the light of hope
I’ll believe in the light of hope
瞳に映る未来はまだ
hitomi ni utsuru mirai wa mada
The future in my eyes is still unclear
The future in my eyes is still unclear
But I won’t stop, I’ll face my fear
But I won’t stop, I’ll face my fear

Can't find a way, but I’ll break the chain
Can't find a way, but I’ll break the chain
壊れた夢から目覚めていく
kowareta yume kara mezamete iku
Awake from this broken dream, start again
Awake from this broken dream, start again
この声は新しい歌になる
kono koe wa atarashii uta ni naru
This voice will become a brand-new song
This voice will become a brand-new song

迷いの森を抜け出して
mayoi no mori wo nukedashite
I’ll leave the forest of doubt behind
I’ll leave the forest of doubt behind
A path to freedom, I’ll finally find
A path to freedom, I’ll finally find

Escrita por: LucianHH