Fracture
for 1200 days and nights I remained sleepless
only seemed to lie recounting in a dream that disappeared long ago
as hours grew to days grew to months grew to years
regretfully it appears that this dream was nothing but a foregone conclusion
left to spend my waking days refuting the illusion
put my mind to rest and strengthen my will
display to me your fidelity and put my mind to rest
transparent walls that enclose (fracture)
separating us from the words of those
words untold never cease to repeat nothing superior could I aspire to create
Fractura
por 1200 días y noches permanecí despierto
solo parecía mentir recordando en un sueño que desapareció hace mucho tiempo
a medida que las horas se convirtieron en días se convirtieron en meses se convirtieron en años
lamentablemente parece que este sueño no fue más que una conclusión inevitable
dejado para pasar mis días despierto refutando la ilusión
poner mi mente en reposo y fortalecer mi voluntad
muéstrame tu fidelidad y pon mi mente en reposo
paredes transparentes que encierran (fractura)
separándonos de las palabras de aquellos
palabras no dichas nunca dejan de repetir nada superior podría aspirar a crear